Éxodo 3:20 - Dios Iwene20 Jo̧kwaobetjö̧ chujulu i̧sebö labi jawa baledinö wetocha Egipto jojodönöma. Jejenö baledaja̧ ikena faraónma ökwödönö a'dewö loakobe jobetjöma. Faic an caibideil |
Ja̧danö, Moisésma yöba̧lijetö Israel jojodönöma: —Babe möle, Egiptotjö lakebaduwi̧ mölema ba̧kwȩlö̧jatebö kwomukwataduwo, Isabenö Jo̧ma Egipto jojodö usula emawö kwotidaduwobö wetji̧tjö kwö̧jibaduwinö pjaatobetjö̧. Iteda ujulu i̧sebö Isabenö Jo̧ma Egiptotjö lakebaduwobö pjaatobetjö̧ ba̧kwȩlö̧jatebö̧ kwomukwataduwo. Jo̧kwaobetjö̧ bakwȩlö̧jatebö bite ja̧wo̧ badekwachena ba'ali kukwaduwo 'ye'yeachö̧kö̧ pankwö.
Ja̧danö, ja̧ ba'ali kwujunaduwena Isabenö Jo̧ pjaatinama kwomukwataduwo, jo̧ba weina yökawaduwakobetjö̧. Wanedö yötawa: Ja̧ ba'ali kwujunabiduwakwa̧ma wȩyudö lödawobedanö ja̧kobe, ja̧ wȩyukwa edinö Isabenö Jo̧ weina kwomukwataduwakobetjö̧. Kwömamuduwinö, kwöbaduwinö wȩyu̧dö lödawobedanö ja̧kobe ja̧ ba'alima, Isabenö Jo̧ ökwödönö weina omukwatö ju'wedönö yökawaduwakobetjö̧. Chömöledö, Isabenö Jo̧ iteda ujulunö Egiptotjö lakebaduwobö pjaatobetjö̧ jo̧ba weina yökawaduwobö ja̧kobe.
Jo̧kwaobetjö̧ baikwö yökawo Israel jojodönö, ötjö yöta̧li̧ma jobadönöma: Ötjöma Isabenö Jo̧sa. Egipto jojodö ökwödönö juluwanö kwotidaduwobö wetji̧tjö lakebaduwobö pjatatakwo̧sa, jobadö wetji̧tjö kwȩjachajaduwinö. Ja̧danö, ötjöma jwiinö chujulu i̧sebö, Egipto jojodönö jwiinö lȩbebö ökwödönö kwö̧jibaduwinö pjatatakwo̧sa.
Jau, Egipto jojodönö lȩbeböbi lȩebakwo̧ Diosma, ja̧danö pjabatöbi, tjö̧bibajinö otidö loakwo̧. Ajayinöma Isabenö Joma Egipto jojodönö lȩebakobe, ja̧danö lȩebawö̧ sulabenö tjomukwati̧ kabatibö tjöbalewachakwedö, ja̧danö Isabenö Jo̧nö tjösödakwedö. Jo̧banö ösödö atjebakwedö, ja̧danö atjebökwe a̧ja̧kwakwo̧ Isabenö Jo̧ma, ja̧danö a̧jakwajo̧, tjö̧bibajinö otidö loakwo̧.
Chuluwo̧ Isabenö Jo̧, isabenö kwömamu kabebö jo̧ja, sulabedönö lȩkeboböma. Jo̧kwaijayonö lȩkebakwa̧ edö omukwatöködö sulabedöma. Jo̧kwajabetjö̧ lȩkebobö atebakwö chuluwo̧, jobadönö lȩbebö, inesö kwömöledönö kwösödi̧ kwi̧sebobö atebakwö, tabakwö tjö̧jakobetjö̧. Ökwö kwöpöjojodönö juwö lobo̧ja chuluwo̧, ja̧ lȩkebi̧ jawa ökwölanö jobadönö juwö lȩkebobö atebakwö chuluwo̧.
—Ja̧danö Dios ökwödönö Egipto jojodö tjö̧'da̧de kwö̧jaduwemi ja'ötjö, iteda ömöledö bakibaduwanö lakebaduwinö pjaatina kwomukwataduwo. Ja̧ ökwödönö pjaatinajaye jelo̧ tjösödökwe ömöledönö pjaatinaji̧? Tjösödawö̧tjö bakwo̧bi ju'wedö tjitebo jojodö tjö̧'da̧de ju̧kwadönö iteda ömöledö batjibobö labebö eminaji̧? Kwöwaisaduwa chömöledö, kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosma Egipto jojodönö lȩebinobe, ja̧danö iteda ujulunö jojodö edajitjökö jawa i̧sȩbinobe, ja̧danö iteda ujulunö jobadönö ölakwabikwawö ujuluwinobe, isabenö iteda inesö ujulu öwaetjöda öwawinö i̧sȩbinobe, ökwödö Egipto jojodötjö kwö̧jibaduwobö, jö̧tö? Ja̧jaye pjaatakwawa bö̧je jojodö tjösödawö̧tjö bakwo̧bi pjabato̧ ö̧jobeji̧? Deobe.
ja̧danö jejenö tjubudekwiökwe, Isabenö Jo̧ma iteda yöawi̧ yöbawo̧nö weinobe, israel jojodönö yöawobö: —Baikwö yöawobe Isabenö Jo̧, israel jojodö tjuluwo̧ Diosma, –Ökwödötjö ajayinö ji̧nadöma Egipto jojodö tjömöayedö tjö̧jinobe Egipto nijinö. Jo̧kwaijayonö, usula emawö, ju'wedö tjömöayedö tjö̧jinelö, jobadönö labebö ötibijatö ökwödötjö ajayinö ji̧nadönö.