Éxodo 27:21 - Dios Iwene21 Ja̧ dȩju̧wa'yu o̧'di̧ju̧ ja̧kama cheju okwa ja̧kobe, abönösȩko̧nö, inesösȩko̧, jö̧ba̧lö, mikwȩko̧nö. Tupakwösȩko̧, jwiinö inesösȩko̧, jö̧ba̧lö, mikwȩko̧ tjöekwado̧ badeibö ja̧kobe, dȩju̧wa'yu o̧'di̧ju̧ ja̧kama. Ja̧danö, jȩko̧ tupakwösȩko̧nö, jwiinö inesösȩko̧nö ötjö weti̧ wȩyukwa öbiya a̧ja̧pjo ja̧kobe. Ja̧danö, Aarónma, ja̧danö iteda i̧tji̧mu̧ma ötjö chöbajale a'otjö dȩju̧wa'yu o̧'di̧ju̧ ja̧ka tjite'ada̧lakwedö, ba̧kwȩlö̧jatebö yö̧te baibanö ubinö dejatakobetjö̧, dewachenanö baibanö. Ju'winö Aarón woaja̧ okobema jo̧batjö tupadanö jojodö dȩju̧wa'yu o̧'di̧ju̧ ja̧ka te'ada̧ladö batjibanö tjö̧jakwedö. Ja̧danö, ötjö weti̧, dȩju̧wa'yu o̧'di̧ju̧ yö̧te baibanö dejato jö̧ba̧lö, Israel jojodöma ba̧kwȩlö̧jatebö tja̧ja̧kwobö ja̧kobe, jobadötjö tupadanö jojodöbi— webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma. Faic an caibideil |
Ja̧danö, ökwödöma ba̧kwȩlö̧jatebö bakwöta o̧bakwena ötjö, Isabenö Jo̧ pjatatina, kwejubiya wame chöbaledinama omukwatö ba'ali kwujunaduwo, ötjö babe möle weti̧danö. Ja̧danö, weawa baibanö kwiweyudaduwo ba̧kwȩlö̧jatebö ökwödötjö jojodöbi ja̧ ba'ali tjujunobö, jobadöbi, jobadötjö tupadanö jojodöbi, ötjö pjatatina omukwatö.
Ja̧danö, Aarón, iteda i̧tji̧mu̧ ömadö ötjö cheju tetjachenabi, ja̧danö inesö la'akasȩko̧ juwö iyawemi jo̧be tjichenabi ja̧ tja̧di̧ju̧ma 'dutjawobö weta. Isabenö, jejenö weti̧ tja̧ja̧kwobö jo̧be suli̧ juna̧ladö batjibanö 'debö tji̧'yapji jö̧ba̧lö. Jejenö weta jobadönöma, ja̧danö jobadötjö tupadanö jojodönöbi ba̧kwȩlö̧jatebö jejenö 'dutjawobö ötjö cheju okwa tetjachena.
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Yemidanö chichakwa̧ te'ada̧lö kwö̧jaduwo chömöledö. Baikwö wanedö yötawa: Bakwo̧ luwo̧ma tji̧lȩkwa̧munö emawa pjiesta junö i̧'yena, ja̧danö jejenö i̧'yitjö̧ma, ömöayedöma ȩwa̧jakwa̧ te'ada̧lö tjö̧jena, ¿jö̧tö? Tjuluwo̧ ȩwa̧jakwa̧ te'ada̧lö, otidadö 'dutjawado̧ kamijido̧ 'dubawajadö, ja̧danö dejewa'yu̧ nötedajadö tjite'ada̧lena, tjuluwo̧ ichibenama juluwanö apjude po̧bebö tetjatobö.
Ja̧danö jejenö dedinobetjö̧, ajayitjö bajalekwönönö isabenö döwaisobe chömöledö, Duluwo̧ma isabenö iteda ujulu i̧sebö yemidanö ichakwo̧ jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, Dios yöawi̧ yöbawadöma tjiwȩyudinobe, Duluwo̧ 'dö̧ibaji̧ möle yemidanö ichakwa̧ wenema, ja̧danö ida̧ökö jobadö tjiwȩyudi̧ dösödinobe. Ja̧danö, jemi ikenama ökwödöma jo̧ba ujulu i̧sebina dedijatö chömöledö. Ja̧danö jejenö dedinobetjö̧, ajayitjö o̧penönö döwaisobe, Dios yöawi̧ yöbawinadö tjiwȩyudinadanö iteda ujulu i̧sebö ichakobe jö̧ba̧lö. Isabenö jweinö tjiwȩyudinobe chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ jobadö tjiwȩyudina otiwanö omukwatö kwösödaduwo chömöledö, jweinö kwomukwataduwakobetjö̧. Jau chömöledö, jobadö tjiwȩyudinama isabenö otiwanö domukwatobö pjaati̧, wanedö yötawa: Jobadö tjiwȩyudinama dejewa'yu̧ ubö dejati̧danö jo̧be, ichakwo̧nö jweinö kwomukwataduwobö, ja̧danö jejenö dejatakobe, inesö möle Cristo yemidanö ichakwa̧ möle dewachena kabatö. Ja̧danö ja̧ möle salöinö dejato̧ Cristoda ichö kwomajadeduwinö idejatakobe chömöledö, damötjö tjiwȩyudinadanö.
Ja̧danö, chedökwema ina weijatö ötjönöma: —Juan, biya̧ yötawi̧ma wȩyudi weköbo, Éfeso jojodötjö ötjönö ko̧ko̧kwa̧lö ba̧nö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojonöma. Jo̧banö weköbo, ötjönö ösödadönö biya̧ yötawi̧ yöawo. Baikwö wȩyudi weköbo: Biya̧ chiwȩyudi̧ma jelemutjö du̧ju̧tajanö si̧li̧'i̧dönö ömamu öwaisobekwöchobesamunö do̧ba̧lö jo̧ yöawi̧. Jo̧ba, biya̧ chiwȩyudi̧ yöawo̧ma, jelemutjö do'do̧latajanö la̧pa̧la̧yu̧bi̧ya junawa o'di̧ju, orotjö otikwa o'di̧ju, 'da̧denö kwebachö jo̧.