Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 27:2 - Dios Iwene

2 Ja̧danö, japjo 'do̧'do̧kwetenia ö'wejemu jawa i'yekiya ji̧nö tjödado, juwö iyawapjotjö dötewanö. Ikenama, okobe jwiinö juwö iyawapjoma broncesapitjö pötjebo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 27:2
19 Iomraidhean Croise  

Adoniasbi yeaibinobe, —Chöjawo̧ Salomonma ötjönö ölabena, —jö̧ba̧lö, jo̧kwajabetjö̧ a̧la̧ibö, Dios ejube i̧'yinobe, jadanö Diosnö iyawötenö ji̧ ö'yekiyanö do̧a̧linobe, —Diosnö iyawötenö chö̧jiawö̧, ötjönö kwabö lotjökena, —jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, Joabma ja̧ baledaja̧ wene a̧ja̧kwinobe. Damötjö̧ Absolon la'aka luwo̧ baibobö jö̧a̧linenama, Joabma Absolonnö pjaatinokobe, jo̧kwaijayonö Adonias la'aka luwo̧ baibobö jö̧a̧lenama, jo̧banö pjaatinobe Joabma. Jo̧kwajabetjö̧, Adoniasnö kwabö lotjaja̧bi, Abiatarnö a'dewö lotjaja̧bi a̧ja̧kwö, yeabinobe Joabma, —Ötjönöbi lȩebena, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, Isabenö Jo̧ ejube ö'öakwawinobe Joabma, ja̧danö ichibajo̧, Diosnö iwawöte ökiyanö do̧a̧linobe, jo̧banö kwabö lotjapji jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, ja̧ möle jwiinö ba̧jȩkwadö ajikwawedönö kwabö juwö tjiyobetjö̧, okobe deinö Isabenö Jo̧ eju badeibö ja̧pjo broncetjö otikwapjotjö tjiyobö jwiinobe. Jo̧kwajabetjö̧, ja̧ möle Isabenö Jo̧ eju badeibö a̧petubi 'da̧batö ujuninobe Salomonma, jobebi Diosnö iyawemi baibanö. Ja̧danö Isabenö Jo̧nö iyawemi baibanö 'da̧batö junajo̧, jobetjö jwiinö ubinö iyawabi, trigojaye iyawabi, Dioskwö ösökwö ja̧kwawa iyawedötjö o̧tebi, jobe a̧petutjö kwabö juwö tjiyinobe, Diosnö ösödö.


Ja̧danö, broncetjö otikwapjo, Isabenö Jo̧ öba a'o ji̧napjoma, 'yayapjotjö Dios ejutjö ö'wejenö ji̧nobe, jo̧kwajabetjö̧ ja̧ damösapjo jobetjö pjolatö ujuninobe Acazma, ja̧danö iteda weinapjotjö u'dakwöchobe ujuninobe.


Ja̧danö, ju'wi jawa broncetjö 'dobö tjotido, balde'diju, iso̧pja̧ lotjakwa̧ o'diju, ja̧danö, palapibiya, ja̧danö deja'di̧ju̧, ja̧danö, ja̧danö ö̧ki̧ya̧, ja̧danö dȩja̧pi̧ya. Okobe jwiinö broncetjö 'dobö tjotido.


Ikenama, kwötö'a bajalenö ökwösobunö dobeba̧lö juwö iyawapjo ö'wejemu 'do̧'do̧kwenia jawa ö'yekiya ichejekwi̧ jawanö dukebo kwötö'anö. Ja̧danö, ökwösobu ji̧bajobuma japjo la'akanö sa̧köbo.


Ja̧ broncetjö eju teachakwawemi la'aka pjaeba̧li̧ o'iju otidijadötö, ja̧danö, juwö iyawapjo ja̧ broncetjö pöbebö otidijadötö. Ja̧danö, japjo okwa tjödinakabi otidijadötö ja̧ broncetjö. Ju'wi jawabi, ju'wi jawa japjo tjotidakwa̧ jawama ja̧ broncetjö dadö otidijadötö.


Chömöledö, Dios jejenö yöbawö junö jö̧a̧lina omukwatö ökwödönö pjaatobe domajadenö, Dios yöbawö junö jö̧a̧li̧danö isabenö badekwachakobe. Balewachökakobe, jö̧ba̧lö. Ja̧danö dötölataja jawa, balewachökö jawa, laebobe Dios jejenö yöbawö ujuninatjö. Abönö jawa biya̧: Diosma yöbawö ujuninobe, Pjatatocha, jö̧ba̧lö. Döwaisa, Diosma omöna yöba̧lökö ¿jö̧tö? Jo̧kwaobetjö̧ döwaisa, Dios jö̧a̧li̧ma balewachökakobe. Isabenö badekwachakobe, jö̧ba̧lö. Jemi ikenama Dios ju'wi jawabi jö̧a̧linobe, wanedakwawö yöbawö. Ötjö jö̧ta̧li̧danö badekwachökötjö̧ma ötjöda jawa. Ja̧danö ötjödada lȩtebakwawakwo̧sa, jö̧ba̧lö, wanedakwawö yöawinobe. Jejenö a̧ja̧kwö döwaisachiba chömöledö, Dios jö̧a̧li̧ma la'akatjöda balewachökakobe, jö̧ba̧lö. Do̧'wo̧ luwo̧ okwanö ösöwö, juluwachibanö ja̧dösa chömöledö, Dios jö̧a̧li̧danö isabenö badekwachakobe, jö̧ba̧lö. Chömöledö ja̧ dötölataja jawa, Dios yöbawö ujuninabi̧, Dios ja̧ wanedakwawö yöawinabi la'akatjöda balewachökakobe. Jo̧kwaobetjö̧ chömöledö ökwödö, Dios ö̧jobekwö döbibajinadöma, jo̧banö do̧'wo̧ wana̧lö, do̧'wo̧ luwo̧ okwanö ösöwö juluwachibanö di̧'yaduwo, Ökwödöma Dios yöbawö ujunina badekwachakwa̧ te'ada̧ladösa, jö̧ba̧lö. Jelobekwö domukwatobö jwiobe, Aaa, Dios jö̧a̧linadanö badekwachökena, jö̧ba̧lö. Isabenö chömöledö, Diosma omöna yöawoböma jwibo̧. Jo̧ba yöbawö ujuninadanö, wanedakwawö yöawinama isabenö badekwachakobe. Jo̧kwaobetjö̧ ökwödö jo̧banö do̧'wo̧ wana̧lö di̧'yobö jo̧be, do̧'wo̧ luwo̧ okwanö ösöwö juluwachibanö, Dios yöbawö ujuninama balewökönö waekwökakobe, jö̧ba̧lö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan