Éxodo 2:25 - Dios Iwene25 Ja̧danö, Diosma edijetö Israel jojodö u̧sula tjemawobema. Jobadönö lȩlö̧jinö edijetö Diosma. Faic an caibideil |
Ikenama Moisésma Jetronö yöbawijetö okobe jwiinö Isabenö Jo̧ faraónnö, ja̧danö Egipto jojodönö lȩebina jawa, Israel jojodönö pjabatö. Ja̧danö, yöbawijetö okobe jwiinö jobadönö labi̧ jawa baledinama Egiptotjö labebö tji̧'yobe. Ja̧danö, yöbawijetö Isabenö Jo̧ jobadönö tjö̧jibinö pjaatinama labi̧ jawa baledena.
Jejenö yöa̧liawö̧, ja̧danö juluwi jawa i̧sebiawö̧, Jweinö yöba̧ladö, jö̧ba̧lö ösödijadötö Israel jojodötjö damöma. Ja̧danö, tja̧ja̧kwena, Isabenö Jo̧ inia tjököbaduwino wetjobe edo̧, ja̧danö, ökwödönö pjaatakobe jö̧ba̧lö, tju̧yu̧kijunö bamatö tjöba bȩbachibijadötö nijakwö tjuunö, Isabenö Jo̧nö ösödö.
Ja̧danö, metu'wo jö̧jobetjö̧, Elisabetma jo̧'wo̧ ösöwanö yöja̧linobe: —Ajayinöma chi̧tji̧mu debuju chö̧jobetjö̧, jojodö tjöba a'otjö tabakwö chö̧jijatö. Jo̧kwaijayonö Diosma isabenö otiwanö pjaatajabe ötjönö. Babema taba jwiinö chö̧jakwujusa, Diosma chitji̧nö chemobö otiwanö iyajabetjö̧— jö̧ba̧lö yöja̧linobe Elisabetma.
Isabenö ötjö chömöledö, israel jojodöma, Egiptonö ju̧kwadöma, otidö usula tjemawobe chedijatö. Atjebi̧ma cha̧ja̧kwijatö. Usula tjemawi̧ma chöwaisa. Jo̧kwaobetjö̧ mölejȩbetjö chichajabe chömöledö tjö̧jibobö egipto jojodötjö. Moisés ökwönö wetocha Egiptobe, jö̧ba̧lö webijetö Diosma Moisésnöma— yöbawijetö Estebanma.
Ja̧danö Diosnö abebö isabenö ja̧jakwa̧ wene yöbawö jujuninobe, baikwö: —Chuluwo̧ Isabenö Jo̧ okobe jwiinö juluwo̧ Dios, usula chemawi̧ kwedobö atebakwö, ja̧danö usula chemawi̧ omukwatö, chitji̧nö 'yatebobö atebakwö. Isabenö yöbawö chujunakwö, jejenö chitji̧nö 'yatebobö weköbitjö̧ma, kwiyajökwenö 'da̧batö chujunocha, ba̧kwȩlöjatebö ina 'ya̧alayi ökwö weköbi̧da otido̧ baibanö, ja̧danö ökwöda weköbi̧ otido̧ ö̧jakobetjö̧, öwö'ye la'akatjöda 'witjökakwo̧, —jö̧ba̧lö ajebinobe Anama Isabenö Jo̧nö .