Éxodo 16:28 - Dios Iwene28 Jemi ikenama Isabenö Jo̧ma Moisésnö jö̧ba̧lijetö: —Israel jojodönö baikwö yöbawi: ¿Tajawedö kwa̧ja̧kwaduwokobeda ötjö weti̧ma? Ja̧danö, kwö̧jaduwobö yötawi̧bi ¿tajawedö a̧ja̧kwökönö kwö̧jaduwobeda? Faic an caibideil |
Isabenö Jo̧ma tja'dödökwö bakobe ja̧bö tjö̧jakwa̧ jawa wene yöbawö ujuninobe, —Isabenö weti̧ kwa̧ja̧kwaduwobö jö̧ba̧ladöja, —jö̧ba̧lö, ja̧danö jobadönö webajo̧, jweinö yöawinobe, a̧ja̧kwökönö tjö̧jitjö̧ma lȩebakwa̧ma. Jo̧kwaijayonö ja̧ jobadönö weinama tjöpöjödinobe israel jojodöma, mikwawökö ji̧ jö̧ba̧lö. Ja̧danö omöna yöba̧ladö batjibanö, tjösödo jö̧tja̧lökwenö kabatibö, mikwawöködö o̧'wo jawanö tjösödinobe. Ja̧danö ajayinö jweinö, —Ju'wedö tjitebotenia jojodö, kwitebo ö'öbö ju̧kwadö sulabenö ja̧bö tjö̧jidanö ja̧bö jö̧kö̧naduwi, —jö̧ba̧lö Isabenö Jo̧ jweinö weinajayonö, wei̧ a̧ja̧kwökönö, bakwainö ju'wedö sulabenö ja̧bö tjö̧ji̧danö ja̧bö tjö̧jinobe israel jojodöma.
Omukwataduwi, ötjö, Isabenö Jo̧ma ökwödönö pjabatö kwö'wachaduwi̧ möle 'da̧batö chujunijatö. Jejenö chujunajobetjö̧ jelemutjö bakwöta möle baibena kwakwawa chiyocha, dötölataja möle kukwaduwakwa̧ma. Jejenöobetjö̧ jelemutjö dötölataja möle baibena kwejuduwi okwa, bakwo̧bi labeböknö. Jejenö yökawo Israel jojodönö— webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnö.
Atadiökwe, Isaiasma yöa̧linobe: —Jobekwö akebobö kwöpöjödobetjö̧, baikwö yötawaduwakwö ökwödö David itji̧mu tupadanö jojodönö, ja̧danö isabenö yötawakwa̧ otiwanö kwa̧jakwaduwobö jo̧be: Ökwödöma ida̧ökö sulabenö israel jojodönö tjime'dawachibanö jabadöja, tjo̧'wo 'dibachiböködö batjibanö. Ja̧danö, chuluwo̧ Dios o̧'wo 'dibachibö, lekwe ökwödönö iteada̧lijayonö, babe chuluwo̧ Dios ime'dawachibanö, o̧'wo 'dibachibö̧kö̧ baibanö ja̧köbobö sulabenö ja̧bo̧ja.
Jau Acaz, israel niji la'aka comunidadma, sule Samaria comunidadda, ja̧danö Samaria comunidad la'aka luwo̧ma, sule Peka mikwo̧da, jo̧kwajabetjö̧ jobadönö yekaboböma jwiobe Acaz. Jau Acaz, jobadönö yebabökönö, jwaikwöda ötjö Isabenö Jo̧ Diosnöda kwo̧'wo wana̧lö kwö̧jo, 'diinö kwö̧jakobetjö̧. Isabenö 'diinö kwö̧jaduwobö jo̧be Acaz, jo̧kwaijayonö ötjönö kwo̧'woduwi wana̧lökönö kwö̧jaduwitjö̧ma, 'diinö kwö̧jaduwö̧kakwedöja, –jö̧ba̧lö yökawo Acaznö, —jö̧ba̧lö weinobe Isaiasnö.
Jejenö jö̧a̧lökwe Jesúsma okobe deinö jö̧ba̧lijetö: —Ökwödö babe möle ju̧kwadöma isabenö ötjönö kwo̧'wo̧duwi wana̧löködöja. ¿Dokwa lekwe ja̧nö yemidanö, yemidanö yötawakwa̧jö kwo̧'wo̧duwi kwöwana̧laduwenanö baibanöma? Ökwödökwö lekwe chö̧jijayonö ina tjölakiyu a̧ja̧kwöködödanö ichejekwadöja. ¿Dokwa lekwe ja̧nö yötawakwa̧jö kwöwaisachibaduwenanö baibanöma?—jö̧ba̧lijetö— Tjemunö ichejebaduwitjö— webijetö Jesúsma.