Éxodo 12:50 - Dios Iwene50 Ja̧danö, Moisés, Aarón Isabenö Jo̧ webö ujuni̧ yöbawijadötö okobe deinö Israel jojodönö, Isabenö Jo̧ mö öbaledina omukwatö ba'ali tjujunakwa̧ma. Ja̧danö, yötjawawö̧ma okobe jwiinö a̧ja̧kwijadötö Israel jojodöma. Faic an caibideil |
—Jobekwö laebobe Dios ökwödönö wei̧ma chömöledö, ja̧danö teada̧lönö kwö̧jaduwo, okobe jwiinö bakwainö webö yötawaja̧danö ja̧bö kwö̧jaduwakobetjö̧ chömöledö. Jau chömöledö, bakwainö yötawaja̧danö ja̧bö kwö̧jaduwo, baikwö yötawa: Yötawaja̧ jawatjö ja'yebi söbebö loköbaduwoko chömöledö, ja̧danö ju'wibi yötawaja̧ jawakwö ju'wi jayekwö pjabata̧lö ja̧köbaduwoko, —jö̧ba̧lö yöawinobe Moisesma, israel jojodönö.
Jo̧kwaijayonö ju'wedöma tetjachökakwedö. Jobadöma 'yayi̧ Jerusalén comunidad ö'öböda tjuju̧kwakwedö, sulabedöma. Jobadöma mea bobadöbi, tji̧lȩkwa̧muböködökwö sulabenö ja̧döbi, jojodönö kwabawö lobadöbi, jojodö tjotidina tjo̧'wo̧ jawa tjo̧'wo̧ wana̧ladöbi, omöna yöba̧lö ja̧döbi. Jobadöma tetjachökakwedö— jö̧a̧lijatö Jesúsma.