Daniel 3:24 - Dios Iwene24 La'aka luwo̧ Nabucodonosorma ja̧ baledi̧ eda̧linobe. Ja̧danö, edö, yebaibö a̧laibinobe, ja̧danö ömöayedö jo̧banö waisanö omukwatobö pjabatadönö abebö a̧ja̧kwinobe: —Ökwödöma ömadö wa̧medukwanöda nu'yö ökwöla okwa lodatö, ¿jö̧tö?— jö̧ba̧lö. Abebö a̧ja̧kwawö̧: —Jau duluwo̧— jö̧ba̧lö tjatadinobe. Faic an caibideil |
Tjatadiökwe Nabucodonosorma yöa̧linobe: —Ömadö wa̧medukwa nu'yawedönö lodajayonö, ömadö öwejemubedö jojodönö chedobe, ökwöla okwatjö ejatakwawedö kwetjachobe cheda, ja̧danö ökwölanö kwetjachijayonö uböködönö, wene jwiinö kwebachadönö chedobe. Ja̧danö ju'wibi, lodajawö̧kwö kwebacho̧ma diosdanö ichejekwo̧— jö̧ba̧lö yöa̧linobe Nabucodonosorma.
Jobekwö laebobe kwi̧'wi̧dikwina chuluwo̧, jo̧kwajabetjö̧ baikwö pjabatö yötawakwö: Sulabenö ja̧bö kwö̧ji̧ kabatibö, otiwanö Dios ösödi̧danö ja̧bö kwö̧jo, ja̧danö usula jojodönö lȩlö̧jinö edö pjakato. Ja̧danö jejenö ja̧bö kwö̧jitjö̧ma, Diosma lȩlö̧jinö edena, ja̧danö yötawaja̧ jawa baledökönö lekwe möle otiwanö kwö̧jena— jö̧ba̧lö yöawinobe Danielma, la'aka luwo̧ Nabucodonosornö.
Chuluwo̧ Dios öba a'otjö wene jwiinö chö̧jiökwe, Diosma iteda weökwe ángelnö weajabe, didibadö tjaa umu'dudobö, jo̧kwajabetjö̧ ötjönö suli̧ tjöwaedökötö. Jau chuluwo̧, Dios öba a'otjöbi, ökwö kwöba a'otjöbi wene jwiinö chö̧jobe, isabenö suli̧ waedökönö otiwanö chö̧jobetjö̧— jö̧ba̧lö atadinobe Danielma.
Ökwödö okobe deinö yöbawö weköbena ju̧kwadö presidentebedöbi, gobernadorbedöbi bakobe omukwatö dujunajabe, otiwanö jojodönö weköbakwa̧ma. Isabenö otiwo̧ duluwo̧ja, diosdanöbo̧ja duluwo̧. Jo̧kwajabetjö̧ diosdanöbo̧ kwö̧jobetjö̧, isabenö ökwönöda tjo̧'wo̧ wana̧lö atjebobö jo̧be, treinta möle baledibanö. Jo̧kwajabetjö̧ jojodönö weawa kwiwȩyudo baikwö: Diosbedötjö bakwo̧nöbi, jojodötjö bakwo̧nöbi jojodö atjebobö jwiobe, sule inesö la'aka luwo̧ Daríonöda tjo̧'wo̧ wana̧lö atjebobö jo̧be treinta möle baledibanö. Ja̧danö bakwo̧ jelo̧nö o̧'wo̧ wana̧lö aebitjö̧ma, didibadö tja̧jaju i̧lȩdo̧nö jabö lotjakwo̧ jö̧ba̧lö kwiwȩyudo duluwo̧.