Apocalipsis 3:20 - Dios Iwene20 A̧ja̧kwaduwitjö chömöledö. Wanedö yötawa: Ötjöma apjude a'o ja̧nö, apjudenö 'do'doba̧lö te'ada̧lo̧sa, ötjönö ösödö tekataduwobö. Ja̧danö, bakwo̧ ötjö chiwene a̧ja̧kwö ösödo̧ma, apjude po̧bebö teatena tetachakwo̧sa, jo̧bakwö chukwobö. Faic an caibideil |
Weökena chömöledö. Baikwö weena: Chukwakwa̧ otidi, ja̧danö kamijido̧, tjuluwedönö te'ada̧ladö tjökamijido̧ 'dubawi, otiwanö ötjönö kwite'ada̧lobö. Ja̧danö, 'dubawajo̧ chukwonö ja̧danö chowonö pjabatö te'ada̧li. Jemi ikenama, ötjö chukwaja̧ ikenada kwukwena ja̧danö kwowena jö̧ba̧lö weena uluwo̧ma, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, iteda ömöayo̧obetjö̧, jejenö otidobö weobe uluwo̧ma, ¿jö̧tö?
Ja̧danö, o̧bȩja̧dönö te'ada̧lo̧ ichena, apjude ja̧nö po̧bebo̧ma apjude po̧ebobe o̧bȩja̧dönö te'ada̧lo̧ teachobö. Ja̧danö, o̧bȩja̧döma idöda a̧dekwanö te'ada̧lo̧ iwenema a̧ja̧kwadö. Ja̧danö, te'ada̧lo̧ma iteda ite'ada̧lawö̧ tjimikwena waiso̧. Ja̧danö, ite'ada̧lawö̧ tjimibiyanö jwöawö̧ma ichadö, te'ada̧lo̧kwö tji̧'yobö.
Ja̧danö, ju'wedönö yöka̧laduwoko, Sulabenö ja̧tjajabe, jö̧ba̧lö. Ökwödöma lȩbebö yökawaduwobö ¿jo̧beji̧? Jwiobe chö̧ja̧wo̧dö. Bakwo̧da, Duluwo̧ Jesucristoda lȩbebö yöbawo̧. Ju'wedönö lȩbebö yökawaduwoko, Jesucristoma ökwödönö, Sulabenö yökawaduwobe, jö̧ba̧lö, lȩbebö yöawapji jö̧ba̧lö. Ja̧danö, a̧ja̧kwaduwi chö̧ja̧wo̧dö. Inesö lȩebakwo̧ Jesucristo ichakwa̧ma lekwokobe. Kwömöledöso̧ ödötjö ichajo̧, ida̧ökö kweju apjudenö jo̧danö öwanekwachobe Jesucristoma. Ichakwa̧ma lekwokobe.