Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:6 - Dios Iwene

6 Tjo̧wi̧ta, okobe jwiinö 'dö̧ibajabe. Ötjödasa la'akatjöda ji̧nama. Ja̧danö, ötjödasa 'dö̧bibajö̧kö̧ma. Ötjöma ojwiyo o̧ti̧lö̧jökwenöma ojwiyo iyo̧sa, mikwa jwiinö, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa ojwiyoda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:6
26 Iomraidhean Croise  

Ojwese'do otiwe'dotjö owö kwo̧'woduwi ösöwachibi̧danö, kwö̧jibaduwinö pjabato̧kwö dötewinö ja̧nö kwo̧'woduwi ösöwachibanö kwö̧jaduwakwedöja.


Jejenö abebö ja̧ja̧kwökwe: —Ökwöma ötjönö akebobö jo̧be, ojwiyo chiyoböma— jö̧a̧linobe Jesúsma—. Diosma jwiinö otiwi̧ jawa iyobö jö̧ba̧lo̧. Ja̧ Dios iyi̧ma kwöwaisitjö̧ma, ja̧danö, ötjönöbi kwöwaisitjö̧ma, ötjönöda akebo jö̧ka̧lajena, Ojwiyo chowo iyitjö, jö̧ba̧lö— Jesús yöawinobe jobujunö—. Jejenö ötjönö akebajatjö̧ma ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa ojwiyoma chiyochajena— yöawinobe Jesúsma Samaria jojosujunöma.


Jejenö yöawoko jobujuma jö̧ja̧linobe Jesúsnö: —¿Dakwö waköbobö, waawa'do jwiköbobema? Be'doma möe'do. Ojwiyoma nijibeda okwobe—jö̧ja̧linobe Jesúsnö—. Ja̧ yöka̧laja̧ ojwiyo, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa ojwiyoma ¿Delö waköbenada?


Jo̧kwaijayonö ötjö chiyobu owo̧ma yemidanöma ojwiyo owoböma o̧ti̧lö̧jökökwe, jo̧ba o̧'wo̧ luwo̧ okwanö ojwese'dodanö okwobetjö̧, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa okwe'dodanö— yöawinobe Jesúsma.


Jau chömöledö, ökwödö böjȩ jojodö okobe deinö sulabenö ja̧dijayonö, Cristo Jesúsda dö̧jibinö pjaatinobe. Ja̧danö, Cristo Jesúsda midawö woinobetjö̧, Diosma, mikwa jwiinö otiwa jawa iyö, ökwödönö suli̧ jwibadö badibanö ja̧obe.


Jau chömöledö, Diosbi, ökwödönö suli̧ waedö̧kö̧ chömöledö, pjabatöma otiwanö pjabato̧. Jo̧bama, a̧'dȩlökönö iteda itji̧nö iyinobe, dö̧jibobö, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ökwödönö ile nibebö, iteda itji̧nö iyinobema, jemi tupakwö, ¿okobe jwiinö otiwa jawa iyökenaji̧ chömöledö? Iyena chömöledö, ökwödönö ile niebobetjö̧.


Ja̧danö, do̧'wo̧ luwo̧nö jo̧ Dios ökwödönö iyinökwema böjȩ jojo o̧'wo̧ luwo̧maökö, Diosma iteda O̧'wo̧ Luwo̧nöda ökwödönö iyinobe. Ja̧danö, Diosma iteda O̧'wo̧ Luwo̧nö ökwödönö iyinobetjö̧, Dios ökwödönö iyi̧ jawa döwaisobö jo̧be.


Jau chömöledö, ja̧ la'aka wamenöda tjotidobe otidadöma, ja̧danö o̧do tjotidi̧ma öwawakobe, otiwanö tjotidinojobö, sulabenö tjotidinojobö jö̧ba̧lö. Baikwö wanedö yötawa: O̧do otidadöma ju'wi jayetjö tjotidobe, ju'wedö orotjö, ja̧danö ju'wedö platatjö, ja̧danö ju'wedö nöinö mikwawi̧ inawiyatjö, ja̧danö ju'wedö towi ötebiyatjö, ja̧danö ju'wedö ö̧'iyatjö, ja̧danö ju'wedö meje'yetjö tjotidobe. Ja̧danö, Jesús ichakwa̧ möle badekwachenama, o̧do tjotidinejuma ökwölanö ujuwakobe Diosma, tjotidina otiwojobö jö̧ba̧lö i̧sebö.


Ja̧danö, jejenöobetjö̧, yöba̧lökönaduwi, Aaa bite waiso̧ ömöledöso̧sa jö̧ba̧lö, jojodaobetjö̧. Jau chömöledö, okobe jwiinö ida̧ökö kwujuna̧laduwobe ökwödö Corintio jojodöma,


Chömöledö, ¿tajawedö Apolosnö kwösödaduwobö? Ja̧danö ötjö Pablonö ¿tajawedö kwösödaduwobö? Apolosbi, ötjö Pablobi sule Dios ömöayedöda dö̧jobe chömöledö. Ja̧danö, bakwo̧nökwena Dios wainökwena pjadatobö weinadanö, Jesúsnö kwösödaduwobö pjadatijatö ötjöbi, Apolosbi.


Ja̧ ökwöi̧ma jojo yöa̧li̧da cha̧ja̧kwijatö. Ja̧danö, baikwö jö̧a̧lijatö ötjönöma: —Juan, biya̧ kwedi̧ma wȩyudi weköbo jelemutjö dötölatajanö tjuju̧kwitenia ju̧kwadönö, ötjönö ösödö ko̧ko̧kwa̧ladönöma. Biya̧ comunidadesnö ju̧kwadönö, Éfesonö, Esmirnanö, Pérgamonö, Tiatiranö, Sardisnö, Filadelfianö, Laodiceanö ju̧kwadönö wȩyudi weköbo, ötjönö ösödö ko̧ko̧kwa̧ladönöma— jejenö weijatö ötjönöma, trompeta pjutji̧danö ökwöinö yöba̧lo̧ma.


Ötjöma jo̧banö edinö, ¡Ayö! jö̧ba̧lö, 'dö̧bachibö metji̧danö metijatö nijibe, de'bo'bonö bamatö, jo̧ba ömasapiya la'aka. Jejenö chöbamatiökwe ömamu öwaisobekwöchobesamunö ötjönö tjo̧'omanö mabö yöawijatö: —Yekabi. Ötjöma la'akatjöda ji̧nasa. Ja̧danö, 'dö̧ibajenanö kabatö chö̧jakwo̧sa, chö̧ji̧ma 'dö̧ibajökönö.


Chömöledö, Duluwo̧ Diosma, jwiinö juluwo̧ma baikwö yöawobe: Ötjöma la'akatjöda ji̧nasa. Ja̧danö, 'dö̧ibajenanö baibanöbi chö̧jakwo̧sa, jö̧ba̧lö. Jejenö yöawobe Diosma, babe jo̧bi, la'akatjöda ji̧nabi, 'dö̧ibajenanö baibanöbi ö̧jakwo̧.


Jejenö, ömamu kabebö, debö yöawijatö: —Ötjö yötawi̧ma, Dios iminö isabenö yötawa. Ba̧kwȩlö̧jatebö Jo̧, mölejȩbi, böjȩbi, ojwe nöödöbi otidina iminö isabenö yötawa. Jo̧bama okobe jwiinö otidinobe, mölejȩ jawabi, böjȩ jawabi, ojwe nöödö jawabi. Ja̧danö, okobe deinö mölejȩnö ju̧kwadönöbi, böjȩnö ju̧kwadönöbi, ojwe nöödö okwanö ju̧kwadönöbi otidinobe. Jo̧ba iminöda isabenö yötawa: Tjo̧wi̧ta. Dios ite'ada̧li̧ma 'dö̧ibajabe.


Ja̧danö, ikena luwo̧, ökömakwö sa̧bo̧ ángelma idȩja̧'do̧ do̧ba̧lö ja̧'do̧nö okwobu jwa̧lȩ'epjonö sa̧obe chedijatö. Sa̧emi iwene labinö ökwöobe cha̧ja̧kwijatö, Dios eju okwatjö, Dios ö̧belö, Tjo̧wi̧, 'dö̧ibaja̧ babema, jö̧ba̧lö.


Ötjödasa la'akatjöda ji̧nama. Ja̧danö, ötjödasa 'dö̧ibajenanö baibanöbi chö̧jakwo̧ma. Ja̧danö, ötjödasa 'dö̧ibajökökwema— jö̧a̧lijatö Jesúsma ötjönöma.


Ikenama Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma, Obeja Itji̧danö Jo̧ ilekwo baibanö emakwujukwö Jesúsnö jwötjobe cha̧ja̧kwijatö, Baikwö ichi, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jojodönöbi jwöobe cha̧ja̧kwijatö, Ökwödöbi bi'ye yöawi̧ a̧ja̧kwadöma, Jesúsnö jwöbaduwi, Ichi, jö̧ba̧lö. Jejenö cha̧ja̧kwijatö. Ja̧danö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma yöawijatö: —Bakwo̧ ojwiyo o̧tinö jo̧nö ojwiyo iyo̧sa, mikwa jwiinö, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa ojwiyoma— yöawijatö, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma.


Ja̧danö, chedökwema ina chiwȩyudobö weijatö: —Juan, biya̧ yötawi̧ma wȩyudi weköbo, Laodicea jojodötjö ötjönö ko̧ko̧kwa̧lö ösödadönö te'ada̧lakwawa jojonöma. Jo̧banö weköbo, jobe ju̧kwadö ötjönö ösödadönö biya̧ yötawi̧ yöawo. Baikwö wȩyudi weköbo: Biya̧ chiwȩyudi̧ma Isabenö Yöbawo̧, jö̧ba̧lö, ötjabökwe yöawi̧. Ja̧danö, jo̧bama Dios iwene ba̧kwȩlö̧jatebö jweinö yöbawo̧. Ja̧danö, jo̧bada Dios ajayi otidi̧ baibobö ja̧binama. Jo̧bama baikwö yöawobe ökwödö Laodicea jojodönö, jo̧banö ösödadönöma:


Ja̧danö, Obeja Itji̧danö Jo̧ma otiwanö ite'ada̧lobetjö̧ inia tjötjinö baledököwö̧. Ja̧danö, jobadönö otiwanö öbibö 'yo̧ ojwese'do jo̧bekwö, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa okwe'dokwö. Ja̧danö, jobadöma belöma budekwabinö tjuju̧kwinajayonö, tjo̧wi̧, babema budekwaböködö. Otiwanö ju̧kwadö, Diosma pjaatinobetjö̧— damö la'aka luwedötjö bakwo̧ma jö̧a̧lijatö ötjönöma.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan