Apocalipsis 21:3 - Dios Iwene3 Ja̧danö, labinö ökwöi̧ iwene cha̧ja̧kwijatö, Dios ö̧belöma, baikwö: —A̧ja̧kwaduwitjö. Babema Dios iteda ömöledökwö ö̧jakwa̧ma, tjo̧wi̧ badekwacha. Ja̧danö, Diosma, jobadökwö ja̧nö, Bidöma ötjö chömöledö, jö̧ba̧lö, badekwacha. Faic an caibideil |
Ja̧danö, Dios Iwene Jo̧, jö̧ba̧lö, ötjabökwema jojo baibanö jeminökwe. Ja̧danö, jojo baibanö jeminökwema böjȩnö ökwödökwö ö̧jinobe. Ökwödöma jo̧banö edö, Jwiinö otiwo̧, jö̧ba̧lö, dösödijatö. Yelösöda, jo̧bama Dios Itji̧, iteakwo̧daobetjö̧ jwiinö otiwo̧. Ja̧danö, jo̧bama jwiinö lȩlö̧jino edöda pjabato̧. Ja̧danö, jweinöda yöba̧lo̧.
Diosnö ösödakwawejutjö, Diosböködö o̧'wo̧ jawa tjösödobö ¿Diosma weenaji̧? Kwöwaisaduwa chömöledö, jejenömaökö, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, isabenö Cristonö öpöjödadökwö bakibaduwoko, ökwödö Cristonö ösödadöda 'yaba̧lo̧ Dios ejubedö dö̧jobetjö̧. Jau chömöledö, isabenö Dios eju babibinadösa, Dios iwene laebi̧danö. Baikwö laebobe Dios iwene chömöledö Dios yöawinama: Ötjöma ötjö chömöledö tjo̧'wo̧ luwo̧nö chö̧jakwo̧sa, ja̧danö jobadö tjö'da̧de kwetachocha, ja̧danö ötjöma jobadö tjuluwo̧ Dios chö̧jakwo̧sa, ja̧danö jobadöma ötjö chömöledö tjö̧jakwedö, jö̧ba̧lö laebobe.
Tjeachakwawa öpöjödö, jwaikwöda 'ya̧nö böjȩnö tjitebotjö o̧penönö otiwemi omukwatö tjite'ada̧linobe, tjitebo baibakwemi. Mölejȩbe Dioskwö tjö̧ji̧ tjitebo baibakwemima tjo̧'wo̧ ösöwanö ja̧nö omukwatö tjite'ada̧linobe. Jejenö omukwatö tjite'ada̧liökwe Diosma jwiinö o̧'wo̧ ösöwanö ö̧jinobe. Ja̧danö, o̧'wo̧ ösöwi̧ i̧sebö jobadö mölejȩbe tjitebo otidinobe, iteda ö̧jobe tjö̧jobö.
Ina laebobe Dios iwenetjö, Dios iteda 'yayi̧ balekwa yöbawö ujunina badekwachakwa̧ möle yöawi̧: Jo̧kwaobetjö̧ ju'wi möle ajayinö yöbawö chujunina söbebö lobö, 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina yötawakwo̧sa Israelnö ju̧kwadötjö tupadanö jojodönö. Ja̧danö, ja̧ 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina chiwenema chömöledö tjomukwati̧ okwanö a̧jakobe. Ja̧danö, jobadö tjomajade okwanöbi chiwȩyudi̧danö wȩyukwachakobe, ötjö 'yayi̧ balekwa yöbawö chujunina chiwenema. Jobadöma ötjönö ötjabikobe, Duluwo̧ Dios, jö̧ba̧lö, ja̧danö, ötjöma jobadönöma ötabikobe, Chö̧möledö, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, jobe ja̧nö, Jesús, Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ baibanö jo̧ma Dios eju okwatjö otidobe, jwiinö otiweju, Diosnö inesö ösödakwawejutjöda. Ja̧danö, jejuma jojodö tjotidinökeju, damötjö Moisés ö̧jinena tjotidinejudanö, Dios böjȩtjö eju kwebatiatjinejuma. Jejuma wanekwachöda wanekwachinobe Dios mölejȩbe eju, Diosnö inesö ösödakwaweju. Jejutjöda, jojodö tjotidinökeju, Duluwo̧ Diosda otidinejutjö otidobe, Diostjö jojodötjö ö'weje la'aka pjabato̧ baibanö jo̧ma.
Ikenama iwene labinö ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö mölejȩbetjö, baikwö: —Tjo̧wi̧ta, Awetjanö mölejȩbetjö böjȩkwö jabö lotjajabe. Jo̧bama mölebi, yö̧tebi Do̧'wo̧ Döwana̧lökwe Dios öba a'o ja̧nö jwöbeba̧lo̧ Diosnö, iteda ömöledö babibinadö sulabenö ja̧tji̧ma. Ja̧danö, bajaliyanö, Do̧'wo̧ Döwana̧lökwe Diosma, iteda ömöledö babibinadönö tjö̧jibinö pjaati̧tjö okobe jwiinö badekwachajabe. Bajaliyanö, Dios ömöledö babibinadönö, Awetja sulabenö ja̧biainatjö tjö̧jibi̧ma badekwachajabe. Isabenö, Do̧'wo̧ Döwana̧lökwe Diosma iteda ujulu i̧sebajabe. Ja̧danö, Awetjanö jabö lotjajabetjö̧, tjo̧wi̧ta, Dios La'aka Luwo̧ ö̧ji̧ möle badekwachajabe. Ja̧danö, Do̧'wo̧ Döwana̧lökwe Dios, iteda jojodö tjö̧jibinö pjabatö weinökwenö, kabebö ujuni̧ möle badekwachajabe böjȩ la'aka luwo̧ baibanö.