Apocalipsis 19:6 - Dios Iwene6 Ikenama labinö, ba̧jekwadö jwötjeba̧li̧danö ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö. Yelösöda, taya möaya doibobe labinö ökwöi̧danö cha̧ja̧kwijatö. Ja̧danö, böba labinö kwaawobedanö ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö, ba̧jekwadö jwötjeba̧li̧ ökwöi̧ma. Baikwö ösödö jwötjeba̧li̧ cha̧ja̧kwijatö: Duluwo̧ Diosma jwiinö juluwo̧. Jo̧bada La'aka Luwo̧ webö jo̧. Dösödaduwonö. Faic an caibideil |
Ayö, otiwa jawa wene yötjawakwedö tjichi̧ma jwiinö otiwobe, mösa'ijutjö tjömasapiya edö, —Jwiinö otiwobe, —jö̧ba̧lö edadösa. Jau, wene jwiinö dö̧jakwa̧ wene yöbawö ichadö, do̧'wo ösöwachibanö ja̧kwawa jawa yöbawö ichadö, otiwanö dö̧ji̧bakwa̧ jawa yöbawö ichadönö edö ösödadösa. Jau, Sion mösa'o ju̧kwadönö yöbawadö, —Kwuluwo̧ Diosma webö jo̧, —jö̧ba̧lö, ja̧danö ja̧ wene yöbawadö tjichi̧ma do̧'wo ösöwachibanö edadösa.
Ikenama iwene labinö ökwöi̧ cha̧ja̧kwijatö mölejȩbetjö, baikwö: —Tjo̧wi̧ta, Awetjanö mölejȩbetjö böjȩkwö jabö lotjajabe. Jo̧bama mölebi, yö̧tebi Do̧'wo̧ Döwana̧lökwe Dios öba a'o ja̧nö jwöbeba̧lo̧ Diosnö, iteda ömöledö babibinadö sulabenö ja̧tji̧ma. Ja̧danö, bajaliyanö, Do̧'wo̧ Döwana̧lökwe Diosma, iteda ömöledö babibinadönö tjö̧jibinö pjaati̧tjö okobe jwiinö badekwachajabe. Bajaliyanö, Dios ömöledö babibinadönö, Awetja sulabenö ja̧biainatjö tjö̧jibi̧ma badekwachajabe. Isabenö, Do̧'wo̧ Döwana̧lökwe Diosma iteda ujulu i̧sebajabe. Ja̧danö, Awetjanö jabö lotjajabetjö̧, tjo̧wi̧ta, Dios La'aka Luwo̧ ö̧ji̧ möle badekwachajabe. Ja̧danö, Do̧'wo̧ Döwana̧lökwe Dios, iteda jojodö tjö̧jibinö pjabatö weinökwenö, kabebö ujuni̧ möle badekwachajabe böjȩ la'aka luwo̧ baibanö.