Apocalipsis 18:2 - Dios Iwene2 Jamatajo̧ma labinö jwöeba̧lobe cha̧ja̧kwijatö, baikwö: Tjo̧wi̧ pjolachaiba Babilonia comunidad, inesö la'akasemi comunidadma. Babema Awetja ömöayedö tjuju̧kwemida baiba. Yelösöda, okobe deinö jwiinö sulabedö, öwawöködö tjuju̧kwemi baiba. Ja̧danö, okobe deinö sulabedö pji̧yu̧bi, matjoböbi weököwö̧ pji̧yu̧ tjuju̧kwemi baiba, Babiloniama. Faic an caibideil |
Ja̧danö, kwabawö loajawö̧ma, jobe inesö la'akasemi comunidad ö'weje la̧manö tjö̧bajobe, i̧lȩdo̧ okwa lödawöködöda. Jemi comunidadma Sodoma, jö̧ba̧lö, ötjabemi, suli̧ baibinemi Sodomanö wanekwachobetjö̧. Ja̧danö, Egipto, jö̧ba̧lö, ötjabemi, suli̧ baibinemi Egiptonö wanekwachobetjö̧. Jemima jobadö kwabö loajawö̧ tjuluwo̧nö ösötenö bȩtjinemi.
Ikenama jelo̧ ángel, ajayinö icho̧ ökömanö icho̧ma labinö jwöeba̧lobe cha̧ja̧kwijatö, Babilonia comunidadnö lȩebakwa̧ yöbawö: —Babilonia comunidad, inesö la'akasemi comunidadma, yelösöda, okobe jwiinö o̧di̧jubi pjolachakwawinö baibakobe. Yelösöda jobema, Dios lȩebi̧ baibanö söbebö loemi baibakobe. Ja̧danö, Babilonia comunidadma sulabenö baibinemi, jemima jojodö ba̧jekwadö sulabenö ja̧tjobetjö̧ tji̧lȩkwa̧muböködökwö ja̧nö. Ja̧danö, jobadöma, Babilonianö ju̧kwadöma ju'wedönö sulabenö ja̧tjobö, jelobekwö öbibö ja̧biatjinobe. Ja̧danö, böjȩ jojodöma jelobebi jelobe ju̧kwadöma, Babilonianö ju̧kwadö sulabenö ja̧tji̧ ösödö, jobadöbi sulabenö omukwatö ju̧kwiatjinobe. Jo̧kwaobetjö̧ Diosma lȩebakobe Babilonia comunidadma, jobe ju̧kwadöma jojodönö sulabenö jelobekwö öbibö ja̧tjobetjö̧— jejenö ángel jwöeba̧lobe cha̧ja̧kwijatö, Babilonia comunidad lȩebakwa̧ yöbawö.
Ikenama chedijatö wa̧medukwa isapjobedönö, sulabedönö, puledanö ichejekwadönö. Jobadötjö bakwo̧ toba'dadanöso̧ aa okwatjö labebo̧. Ja̧danö, jelo̧, ojwe okwatjö labebina aa okwatjö labebo̧. Ja̧danö, jelo̧, böjȩ okwatjö labebina, Ötjöma Dios yöawi̧ yöbawo̧sa, jö̧ba̧lö, omöna yöba̧lo̧ aa okwatjö labebo̧.
Ja̧danö, jobema, Babilonia mikwemi, inesö la'akasemima, okobe jwiinö lileibobe chedijatö. Ja̧danö, wa̧po'okwa jenanö baibanö baledobe chedijatö jemima, Babiloniama. Ja̧danö, jelobebi jelobe comunidadesbi jejenö pjolachakwawibanö baledobe chedijatö. Jejenö Diosma Babilonianö ju̧kwadönöma lȩebobe chedijatö, jo̧banö sulabenö omukwatö tjö̧jobetjö̧. Ja̧danö, jobadöma ojwiyo tjowi̧danö Dios ölabi̧sobutjö owadö. Ja̧ isobuma, Dios ölabi̧sobuma wanekwachobe Diosma Babilonia ju̧kwadönö iteda ujulunö i̧sebö lȩebi̧ma.
Ja̧danö, jöbanö jimibiya wȩyukwuju, ju'wedö wajwitji̧ jimima, baikwö: Bisuma inesö la'akasemi Babilonia iminö mikwuju, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Sulabedö, jelo̧ jelo̧nö ja̧dötjö ajayinö sulabuju, jö̧ba̧lö, mikwuju. Ja̧danö, Okobe jwiinö böjȩ sulabenö taba̧löji̧ jawanö wanekwachuju, jö̧ba̧lö, mikwuju. Jejenö jöbanö jimibiya wȩyukwuju.
Ja̧danö, jobadöma yebabinö, ödö tjö̧jakwedö, ¡Ayö! Ökwödönöbi inia tjödinö baledena, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, yötja̧lakobe, Ayö, dösödemi Babilonia comunidad, ajayinöma yelösöda otiwinemi, inesö la'aka comunidad ji̧nemima, jö̧ba̧lö, yötja̧lakobe. Babema juluwanö, sulemi baibanö, lȩebinö jemima, jö̧ba̧lö, ödö ja̧nö yötja̧lakwedö, böjȩ la'aka luwedöma. jö̧ba̧lö, Dios iwene yöa̧lobe cha̧ja̧kwijatö. Ina yöa̧lobe: