Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 8:18 - Dios Iwene

18 Joyada itji̧ Benaias mikwo̧ma, la'aka luwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladö tjuluwo̧ ö̧jinobe. Ja̧danö David itji̧mubi, luwedö tjö̧jinobe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 8:18
18 Iomraidhean Croise  

Ja̧danö, David jobe iteada̧lonö, okobe deinö ömöayedöma David öba a'o tjöbaledinobe, ja̧danö la'aka luwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladö quereteo ötjabawö̧bi, peleteo ötjabawö̧bi tjöbaledinobe, ja̧danö ju'wedö filisteo jojodö Gat comunidadtjö Davidkwö ichinadö seiscientosbedöbi tjöbaledinobe la'aka luwo̧ David öba a'o.


La'aka luwo̧ David ömöayedötjö luwedöma bidö: Joabma okobe deinö israel jojodötjö ölakwabikwawa jojodö tjuluwo̧ ö̧jinobe. Ja̧danö, Joyada itji̧ Benaias mikwo̧ma, la'aka luwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladö tjuluwo̧ ö̧jinobe.


Ja̧danö ju'wibi, yairita jojo Ira mikwo̧ma, David öba a'o Diostjö jojodötjö tjö̧'da̧de pjabatö otidinobe.


Weökwe, Sabanö lubö i̧'yinobe Abisaima, ja̧danö öibawö̧, Joab ömöayedö ölakwabikwawa jojodöbi, la'aka luwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladöbi, ju'wedö David ömöayedötjö inesö juluwadöbi Abisaikwö tji̧'yinobe.


Jemi ikenama, David weaja̧danö, ö'weje pjabato̧ Sadocbi, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Natanbi, Benaiasbi, ömöayedö la'aka luwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladöbi Salomonnö tjöwaninobe, inesö la'aka luwo̧ David ajwi kabayu oma'anö, jadanö jo̧banö öbibö tji̧'yinobe Guijon ojwese'dobe.


Jau, la'aka luwo̧ Davidma, ö'weje pjabato̧ Sadocnöbi, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Natannöbi, Benaiasnöbi, ömöayedö la'aka luwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladönöbi weajabeta, Salomonkwö tji̧'yoböma. Weiawö̧, Salomonnö wetjatö, la'aka luwo̧ ajwi kabayunö öwobö,


Jo̧kwaijayonö, Abiatarbi, Joabbi Adoniasnö pjatjatinajayonö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabato̧ Sadocbi, Davidnö tjöbeba̧ladö la'aka tjuluwo Benaiasbi, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Natanbi, Simibi, Reguibi, ju'wedö David ömöayedötjö inesö juluwadö ölakwabikwawadöbi, Adoniasnö pjatjatinokobe.


Ikenama, yöba̧lajo̧, Benaiasnö weinobe, ja̧danö weaja̧danö, Benaiasma Adoniasnö kwabö loinobe.


Joyada itji̧ Benaias mikwo̧ma, ölakwabikwawa jojodötjö la'aka luwo̧ ö̧jinobe. Sadocbi, Abiatarbi Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadö tjö̧jinobe.


Natan itji̧ Azarias mikwo̧ma, gobernadorbedötjö la'aka luwo̧ ö̧jinobe. Natan itji Zabud mikwo̧ma, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabato̧ ö̧jinobe, jadanö ju'wibi la'aka luwo̧ waisanö omukwatobö pjabato̧ ö̧jinobe.


Ja̧danö, Atalia ida̧ökö jelemutjö bakwöta o̧biya baledibanö webö jö̧jaja̧ ikena, jelemutjö döbalataja o̧ba baibenama, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabato̧ Joiadama jwöinobe, inesö la'aka luwo̧nö teada̧lakwawa jojodö catiteos ötjabawö tjuluwedönöbi, ju'wedö inesö la'aka luwo̧ eju teada̧lakwawa jojodö tjuluwedönöbi, Dios ejube tjichobö. Ja̧danö, ichajadöma bakobe Joyadakwö otiwanö ja̧tjakwa̧ jawa omukwatö tjujuninbe, ja̧danö omukwatö junajadö jobe Isabenö Jo̧ Dios ejutjö yöbawö tjujunobö weinobe, —Isabenö omukwatö dujunaja̧danö otiwanö ja̧dakwedösa, —jö̧ba̧lö. Jemi ikenama, Ocozias itji̧ Joasnö i̧sebinobe jobadönö, —Inesö la'aka luwo̧ itji̧ma ina 'yaba̧lo̧, —jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, inesö juluwadötjö jelo̧, Cabsel comunidad jojo Joyada itji̧ Benaias mikwo̧. Jo̧babi, nöinö ujulu i̧sȩbinobe. Jo̧bama Moab niji jojodötjö inesö juluwadö, didibadanö juluwadö du̧ju̧tajanö ujuluwinobe. Ju'wibi, ju'wi möle tiyuwena, ojwiyo o̧bidanö nieve jawa mölejebetjö tjoduwenama, laju nöaju okwa a̧jibö, jobe jo̧ didibanö kwabö loinobe.


Joyada itji̧ Benaias mikwo̧ma, la'aka luwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladö tjuluwo̧ ö̧jinobe. Ja̧danö David itji̧muma, la'aka luwedö ja̧nö, yöne ömöayedö tjö̧jinobe.


Jemi abönö ökwödöma naukwabinö dölakwabikwawijatö, a̧li̧kwöchobe. Cereteos jojodö tjitebotjöbi, Juda nijitjöbi, Calebmine itebotjöbi naukwabinö ölakwabikwawö kwedachijatö, ja̧danö ju'wibi Siclag comunidad juwö lodijatö, —jö̧ba̧lö yöawinobe Davidnö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan