1 Corintios 10:11 - Dios Iwene11 Jau chömöledö, ja̧ jobadönö baledinama, ju'wedönö wanedö i̧sekwa baibanö baledinobe, ja̧danö ökwödö 'dö̧ibaji̧ möle ju̧kwadönö ba̧ja̧dakwawa baibanö tjiwȩyudinobe chömöledö. Faic an caibideil |
Ju'wibi yötawaduwakwö chömöledö. Kwöwaisaduwa, Dios ökwödönö dö̧jibinö ja̧akwa̧ möle ökwödönö böjȩtjö emakwa̧ mölema ida̧ökö yöneawachiba, jo̧kwajabetjö̧ ökwödönö yötawaja̧danö ja̧bö kwö̧jaduwo. Jau chömöledö, ajayi Jesúsnö dösödenama, ja'yubenö lekwijatö, ökwödönö iteda i̧tji̧munö emakwa̧ mölema, jo̧kwaijayonö ida̧ökö yöneawachiba dö̧jibakwa̧ mölema. Ja̧danö, wanedö yötawa chömöledö: Wilubaduwi,
yö̧te böjȩnö dö̧ji̧ma juluwanö 'dö̧iba, dewachakwa̧ Dios ökwödönö emakwa̧ma yöneawachiba ida̧ökö. Jo̧kwajabetjö̧, yö̧te jawa kabatibö lodaduwo, yȩa'wo okwa jojodö ja̧tji̧ jawa, Dios öpöjödi̧ jawama. Ja̧danö, wanedö yötawa: Mölesado̧da 'dudawaduwo chömöledö, Dios ösödi̧ jawama. Ja̧ma tjöekwado̧danö ji̧, döpöjojo ökwödökwö ölakwabikwawobetjö̧.
Ja̧ Dios iwene laebi̧ma, Dios jö̧a̧lina, Chedemi bitema suli̧ jwibo̧, jö̧ba̧lö, laebi̧ma, sule Abrahamda omukwatobö laebokobe. Ökwödö bajaliya jojodöbi domukwatobö laebobe chömöledö. Ja̧danö, ökwödöbi Dios yöawi̧, Duluwo̧ Jesúsnö woawatjö yemidanö tjeachajinö ja̧bina yöawi̧ dösöditjö̧ma, ökwödönöbi yöawakwo̧ Diosma, Chedemi bidöma suli̧ jwibadö, jö̧ba̧lö.
Jau chömöledö, ja̧ yötawaja̧ma baikwö labebö lobö yötawa: Ökwödö böjȩnö dö̧ji̧ma juluwanö 'dö̧ibakobe. Ja̧danö, böjȩnö dö̧ji̧ juluwanö 'dö̧ibakobetjö̧, jwaikwöda böjȩnö dö̧ji̧ jawada omukwatö dö̧joko chömöledö, tupakwö dö̧jakwa̧ omukwatö dö̧jo. Ja̧danö, ömadö tji̧lȩkwa̧munö juna̧ladöma, tji̧lȩkwa̧mu debadödanö ichejekwö jwaikwöda Dios wei̧ ja̧bö tjö̧jo.
Baikwö wanedö yötawa: Jobadö ya̧dö du̧ju̧tajama, Dios yöbawö ujunina wene dötölataja jawatjö tjöbadekwachobe. Jobadötjö Agar mikwujuma, Dios Sinaí mö'ösa'otjö webö ujunina wene badekwachuju. Jau chömöledö, Agar ji̧tji̧mubi tjömöayedö batjibanö jeminobetjö̧, Arabia nijitjö Sinaí mikwa'otjö Moisés iwȩyudina wene badekwachuju Agarma. Ja̧danö, jelobebi Agarnö badekwachobe, böjȩtjö Jerusalén comunidadbi jobujunö badekwachobe, Jerusalénnö ju̧kwadöma Moisés iwȩyudina ömöayedödanö tjuju̧kwobetjö̧.
Ja̧danö, ökwödö Cristonö ösödadöma jo̧banö ösödö doko̧ko̧kwa̧lobö jo̧be chömöledö. Jejenö ko̧ko̧kwa̧lö dö̧ji̧ma kadatiboko. Ökwödötjö ju'wedöma tjo̧wi̧, katjatibinobe bakobe ökwödökwö ko̧ko̧kwa̧lökönö. Jejenö ko̧ko̧kwa̧lö dö̧ji̧ma kadatiboko. Ja̧danö, ko̧ko̧kwa̧lö ökwödöda yöbawö pjadatakwawobö jo̧be, Duluwo̧ Jesús yemidanö ichakwa̧ möle, ja̧danö Dios lȩebi̧ yöawakwa̧ mölema tjo̧wi̧ jwiinö lekwokobetjö̧.
Chö̧ja̧wo̧dö chösödawö̧, chi̧tji̧mu ötabiwö̧ ökwödönö yötawa. Ida̧ökö 'dö̧ibaji̧ möle baiba. Ja̧danö, belö ja̧ möle yötjawi̧ kwa̧ja̧kwinaduwobe, 'dö̧jibaji̧ möle baibena jojo, Cristo öpöjojo ötjabökwema ichakobe, jö̧ba̧lö. Chö̧ja̧wo̧dö yötawaduwakwö. Ida̧ökö, ba̧jekwadö Cristo öpöjojodöma tjö̧jobe. Jobadönö edö döwaisa, Ida̧ökö 'dö̧jibaji̧ möle baiba, jö̧ba̧lö.