Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




فیلیپیان 1:19 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

19 چون دِمِّه گه شِمِه دِعاها و عیسی مسیحی روحی کِمکی هَمرا، هَین می آزاد بَووئنی سِه خَتم وونِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

19 چون دانَم که شیمی دعاها وعیسی مسیحِ روحِ کُمکِ هَمرَه، این به می آزاد هَبوسَّن خَتم بونه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

19 چوون دومبه که شِمه دعاها و عیسی مَسیحِ روحِ کمکِ هِمراه، اینا مِ آزاد بَیّنِ وِسه خَتم بونه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




فیلیپیان 1:19
11 Iomraidhean Croise  

وختی میسیه ای مَنطقِه ای دِلِه بَرِسینِه، تَقَلّا هاکِردِنِه بیطینیه ای سِه بورِن، ولی عیسایی روح وِشونِه اِجازه نَدا.


دِمّی اونانی حَق گه خِدارِه دوس دارنِه و طبقِ وی اِراده بَخونِس بَوِنِه، هَمه چی با هَم وِشونی خِیریتی سِه دِ کار کِنِّه.


ولی جسم شِمِسِه حِکم نَکِنِّه، بَلگی خِدایی روحِ گه دِ حِکم کِنِّه، البتِه اگه خِدایی روح شِمِه دِلِه دَوو. کسی گه مسیحی روحِ نارنِه، وی مَسیحی سِه نیِه.


هَینِسه تیموتائوسِ گه می عزیزِ وَچِه و خِداوندی دِلِه وفادارِ رِه شِمِه وَر بَرِسانیمِه. تا می راهارِه مَسیحْ عیسایی دِلِه شِمِه یاد بیارِه، هَمونجور گه هون راهارِه دِشتِه کلیساهایی دِلِه و هَمه جا تعلیم دِمِه.


شِما هَم وِنِه شی دِعایی هَمرا اَمارِه کِمک هاکِنین، تا خِیلیا اَمِه خاطری شِکر هاکِنِن، هون برکتی خاطری گه خِیلی آدَمنی دِعایی جِوابی دِلِه اَمارِه هادا بَوِه.


اونیگه خِدایی روحِ شِمارِ دِنِه، و شِمِه میِن معجزات کِنِّه هَین کارِ شریعتی اعمالی هَمرا کِنِّه، یا ایمون به اونچی گه بِشنُسِنی ای هَمرا؟


پَس چونگه شِما وَچیلِنی، خِدا شی ریکائی روحِ اَمِه دِلی دِلِه بِشتِه گه داد زَنِّه «اَبّا، اِی پیر!»


پس چی؟ مِهم هَینِه گه هر جور وونِه، مَسیح اعلام بَوو، چی دِرِسِ نیّتی هَمرا ووئِه، چی نادِرِس نیّتی هَمرا! هَینِسه مِن خِشالی کِمِّه. اَرِه، اَی هَم خِشالی کِمِّه،


وِشون تقلّا کِردنِه بِفَهمِن موقه ای گه مسیحی روح وِشونی دِلِه، مسیحی رنجها و جلالایی جا گه بعد از هون اِنِه پِشگویی هاکِردِه، کِرِ و چی موقِه رِه نِشون داوِه


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan