Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 4:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

2 خِدایی کلامِ اعلام هاکِن و وخت و بی وخت آماده واش، و خِیلی صبر و کاملِ تعلیمی هَمرا، اصلاح و سراکو و تَشویق هاکِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

2 خُدایِ کلامِ اعلام هَکُنی و وخت و بی وخت این کارِ وَسین آماده هَبی، و خیلی صبر و کاملِ تعلیم هَمرَه، اصلاح و سرامکو و تَشویق هَکُنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

2 خِدائه کِلامِ اِعلام هاکان و وَخت و بی وَخت آماده باش و خَله صبر و کاملِ تعلیمِ هِمراه، اِصلاح و سَراکو و تَشویق هاکان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 4:2
36 Iomraidhean Croise  

خِش بِحالِ کَسی گه مِنِه شَک نَکِنِه.»


وِشون عیسایی وَر بیمونِه و ویجا خواهِش تَمَنّا هاکِردِنِه و بُتِنِه: «هَین مَردی لیاقت دارنِه هَین لِطفِ ویسِه هاکِنی،


عیسی وِرِه بُتِه: «بِل مِردِگون، شی مِردِئیشونِ خاک بِسپارِن. تو وِنِه بوری و خِدایی پادشاهی ای خَوَرِ اِعلام هاکِنی.»


وختی سَلامیسی شَهری دِلِه بوردِنِه، یَهودیِنی عبادتگاهایی دِلِه خِدایی کَلامِ اعلام هاکِردِنِه. اونان ”یوحَنای“ معروف به ”مَرقُسِ“ شی هَمرا بَوِرد وِنِه تا وِشونِه کِمک هاکِنِه.


مِقَدّسِ شنبه ای روز شَهری جا دیرگا بیمومی و یَتِه روخِنِه ای وَر بوردِمی، هَین اِنتظاری هَمرا گه اوجِه یَتِجا دِعایی سِه دَرِه. پس هِنیشتِمی و زَناکِنِنی گه اوجِه جَم بَوِه وِنِه ای هَمرا گَب بَزومی.


هَفته ای اوَّلین روزی دِلِه، نون گِلی هاکِردَنی سِه جَم بَوِمی. پولُس مَردِنی سِه موعظه کِردِه، و چون تَصمیم داشتِه فردا اوجِه ای جا بورِه تا نِصفِ شُو شی گَبِ ادامِه هادا.


وختی رومی سِه بَرِسیمی، پولُسِ اِجازه هادانِه یَتِه مِحافِظِ سَربازی هَمرا شی خِنِه ای دِلِه بَمونِّه.


اگه بَرِسانی نَوون، چِتی موعظه هاکِنِن؟ هَمونجور گه اِشعیای پِیغمبری کیتابی دِلِه بَنوِشت بَوِه: «هون آدَمِنی لینگ گه اِنجیلی خَوَرِخِشِ موعظه کِنِنِه، چَنّی قَشَنگِ.»


اِمیدی دِلِه خِشال ووئین، مِصیبتایی دِلِه صَبور ووئین و هَمِش دِعا هاکِنین.


اونیگه خِدایی کَلامی جا تعلیم گیرنِه، وِنِه دِشتِه خِبِ چیارِه اونی هَمرا گه وِرِه تعلیم دِنِه شَریک بَوو.


گه طبقِ نِظارتی خِدمت گه خِدا مِنِه بِسپارِسِه، کلیسایی خادم بَوِمِه، تا خِدایی کلامِ کامِل شِمارِ بِشناسانَم،


و همزَمون اَمِنِه هَم دِعا هاکِنین، تا خِدا یَتِه دَر کلامی سِه اَمِنِه پِی هاکِنِه تا بَتِنّیم مسیحی رازِ اعلام هاکِنیم. هون رازی گه اونی خاطری زیندونی دِلِه دَرمِه


شِما اَمِه جا و خِداوندی جا سَرمَخش بَیتِنی، چون خِیلی مِصیبتی دِلِه، خِدایی کلامِ هون خِشالی ای هَمرا گه روح القدس دِنِه، قَبول هاکِردِنی.


اِی بِرارِن، شِمِه جا خواهش کِمّی گه تنبلِ آدمِنِ نصیحت هاکِنین؛ ترسو آدمِنِ تَشویق هاکِنین؛ ضَعیفِ آدَمنِ کِمک هاکِنین؛ و هَمه ای هَمرا صبور ووئین.


نَبِوّتها رِه کِچیک نِشمارین.


تا مِن بیئِم، شِرِه هَینی وقف هاکِن گه خِدایی کلامِ مَردنی سِه بَخونی و وِشونِه تشویق هاکِنی و تعلیم هادی.


اونانیگه گِناهی دِلِه پافشاری کِنِنِه رِه، هَمه ای وَر سَراکو هاکِن تا بَقیِه بَتِرسِن.


پَس اگه ینفر شِرِه هَین چیایی جا پاک هاکِنِه، ظرفیه گه مِهِمِ کارایی سِه استفاده وونِه، مِقَدَّس و مفیدِ ظَرف صابخِنه ای سِه و هر خِبِ کاری سِه آمادِئه.


وِنِه اونانیگه مِخالِفِنِ رِه نرمی ای هَمرا اصلاح هاکِنِه، شاید خِدا وِشونِه توبِه عَطا هاکِنِه تا حیقَتِ بِشناسِن


ولی تو، می تعلیم و می رفتار و می هدف و می ایمون و می صَبر و می مِحبت و می طاقتِ از نَزیک شاهد وِه ای


هَین شهادت راسِ. پَس وِشونِه بدجور سراکو هاکِن تا ایمونی دِلِه دِرِس ووئِن.


هَین چیارِه اعلام هاکِن، و دِشتِه اقتداری هَمرا تشویق و سَراکو هاکِن، و نِل هیچکس تِرِه کِچیک بِشمارِ.


اِی بِرارِن، شِمِه جا خوایمِه می گَب گه پَند و نصیحتِ رِه تَحَمِل هاکِنین، چون خِلاصه شِمِنِه بَنوِشتِمِه.


«مِن اونانیگه دوس دارمِه رِه سراکو و تربیت کِمِّه، پَس غیرتی بَواش و توبِه هاکِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan