Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول تیموتائوس 3:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

2 پس، یَتِه ناظر وِنِه هیچی وی زندگی ای دِلِه دَنیوو گه اونی خاطری سرکوفت بَخارِه، یَتِه زَن دارِه، هوشیار ووئه، شی دَمِ دارِه، با آبرو ووئه، مِهمون دوس ووئه و بَتِنِّه تعلیم هادِه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

2 پس، ایتا ناظر بایِسّی هر چیه جی که اونه سَرکوفتِ باعِث بونه دور هَبو، ایتا زِنایِ وَفادارِ شو هَبو، هوشیار هَبو، خودشه جُلوهِ بِدارِه، با آبرو هَبو، مِهمان دوس هَبو و بَتَّنِه تعلیم هَدِه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

2 پَس، یِتا ناظِر وِنه هیچی وه زندگیِ دِله دَنی بوئه که اونِ خاطِری سَرکوفت بَخُره، یِتا زِنا داره، هوشیار بوئه شه دَمِ داره، با آبِرو بوئه، مِهمون‌ دوس بوئه و بَتونه تَعلیم هاده؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول تیموتائوس 3:2
20 Iomraidhean Croise  

هر دِتا خِدایی نَظر صالِح وِنِه و دِشتِه خِداوندی اَحکام و دستوراتِ بی عیب بِجا اُردِنِه.


اوجِه یَتِه زَنا گه وی اِسم حَنّا وِه زندگی کِردِه. حَنّا فَنوئیلی کیجا اَشیری طایفِه ای جا وِه، و خِداوندی طرفی جا نَبِوَّت کِردِه. وی پیر زَنا وِه. حَنّا از کیجا وونی شی مَردی ای هَمرا هَف سال زندگی هاکِردِه و بعد از اون


مِقدَّسینی اِحتیاجاتی برطرف هاکِردَنی دِلِه شَریک بَووئین و مِهمون‌نِواز ووئین.


تا بی عیب و سادِه دِل، و خِدایی بی عیبِ وَچیلِه ووئین، خطاکار و گِمراهِ نَسلی دِلِه گه شِمِه نور وِشونی میِن هِتی سِتارِه ایشونی تَرا هَین دِنیایی دِلِه تابِنِه،


هر کدیم از شَماسِن وِنِه یَتّا زَنا دارِه و شی وچیلِه و خِنوادِه رِه خِب بَچرخانِه.


هَمینجور کلیسایی شَماسِن وِنِه باوقار ووئِن؛ دُو رو نَووئن، شرابی گرفتار نَووئن، نادِرِسِ سودی حِرصِ نَزِنِن.


وِشون، عروسی هاکِردَنِ مَنع کِنِنِه و دَستور دِنِنِه هون غذاهایی رِه نَخارِن گه خِدا خلق هاکِردِه تا اونانیگه حَیقَتِ ایمون دارِنِه و اونِه اِشناسِنِنِه، شِکر هاکردنی هَمرا غذاهایی جا بَخارِن.


و خِبِ کارایی اَنجام هادائنی دِلِه معروف وو، یَعنی شی وَچیلِه رِه گَت هاکِرد وو، غریب‌نواز وو، مِقدّسینی لینگِ بَشورد وو، دَردمَندِنی جا مِراقبت هاکِرد وو، و شِرِه هرجور خِبِ کاری سِه وَقف هاکِرد وو.


هینِسه گه یَنَفری خِدمتِ تعیین هاکِنی عجله نَکِن، بَقیِه ای گِناهِنی دِلِه شریک نَواش، شِخدِرِه پاک دار.


فقط هون بیوه‌ زناکنِنی اِسمِ بَنویس گه شَص سالی جا ویشترِنِه و یَکَش شی هاکِرد وون.


خِداوندی نوکر نِنِه دعوا مِرافِه هاکِنِه، بَلگی وِنِه هَمه ای هَمرا مِهرَوون ووئِه، و بَتِنِّه تعلیم هاده و بدیهایی پِش صبری هَمرا طاقت بیارِه.


پیر مَرداکِنِن هوشیار ووئِن، باوقار ووئِن، شی دَمِ دارِن و ایمون و مِحبت و پایداری ای دِلِه، دِرِس رفتار هاکِنِن.


از هَینگه نسب به غریبه ها مِهمون نِواز ووئین غافل نَووئین، چون هَین کاری هَمرا، بعضیا بی هَینگِه دِنِّن فِرِشتگونی جا پَذیرایی هاکِردِنِه.


چون اَما مَسیحی دِلِه شریک بَوِمی، اگه راساسی اطمینانی گه از اَوّل داشتمی رِه تا آخر قائِم داریم.


هَمه چی ای آخر نَزیکِ؛ پَس شی دِعاهایی خاطری هوشیار ووئین و شی دَمِ بَئیرین.


بدون هَینگه غِر غِر هاکِنین هَمدیَرِ مِهمون هاکِنین.


هوشیار ووئین، شِمِه حواس دَوو، شِمِه دِشمَن اِبلیس هِتی شیری تَرا غِرّش کِنِّه و هر طرف گِردِنِه، یَنَفَری دِمال دَرِه تا وِرِه بَل هادِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan