Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول تیموتائوس 2:6 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

6 ویگه شی جانی هادائنی هَمرا، دِشتِه آدَمنی آزادی رِه بَخریِه. هَین حَیقَت خِبِ وَخت شهادت هادا بَوِه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

6 اونیکه خودشه جانِ هَدَئنِ هَمرَه، تمام آدَمانِ آزادی رِه بَهیَّه. این حقیقَتِ خُجیرِ وَختِ دِلِه شهادت هَدَه هَبا،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

6 وه که شه جانِ هِدائِنِ هِمراه، تِمومِ آدِمونِ آزادی ره بَخریه. این حَییقَت خوارِ وَخت شهِادت هِدا بَییه،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول تیموتائوس 2:6
34 Iomraidhean Croise  

حتّی اِنسونی ریکا هَم نیمو تا وِرِه خِدمَت هاکِنِن، بَلگی بیمو خِدمَت هاکِنِه و شی جانِ خِیلیایی نِجاتی سِه فِدا هاکِنِه.


و گِتِه: «وی وَخت بَرِسیِه و خِدایی پادشاهی نَزیکِ. توبِه هاکِنین و هَین خَوَرِخِشِ ایمون بیارین.»


چون حتّی اِنسونی ریکا نیمو تا وِرِه خِدمَت هاکِنِن، بَلگی بیمو تا خِدمَت هاکِنِه و شی جانِ خِیلیایی آزادی ای سِه فِدا هاکِنِه.»


هَمونجور گه پیر مِنِه اِشناسِنِه و مِنَم پیرِ اِشناسِمِه. مِن شی جانِ گِسَنیشونی سِه اِلمِه.


من اون نونی هَسمِه گه زندگی بَخشِنِه و آسِمونی جا اِنِه. هر کی هَین نونی جا بَخارِه، تا اَبَد زینِّه مونِّه. می تَن هون نونیِه گه دِمِه تا دِنیایی مَردِن زندگی دارِن.»


ولی اَلَن طِبقِ پِیغَمبرِنی بَنوِشت و اَبَدی خِدایی حِکمی هَمرا، دِشتِه مَردِنی سِه معلوم بَوِه، تا وِشون ایمون بیارِن و اطاعت هاکِنِن-


چون هون موقِه ای گه حَلا اَما ضَعیف وِمی، مَسیح به موقِه بی خِدایِنی سِه شی جانِ هادا.


حتّی هون جوریگه اَمِه گِواهی مَسیحی خَوَری شِمِه میِن تأیید بَوِه،


خِدا اونیگه گِناهِ نِشناسی وِه رِه، اَمِسِه گِناه هاکِردِه تا اَما وی دِلِه خِدایی صالِحی بَووئیم.


گه شی جانِ اَمِه گِناهِنی سِه هادا تا اَمِه پیر و خِدایی اِرادِه ای هَمرا، هَین شَرِّ دورانی جا آزاد هاکِنِه.


ولی موقه ای گه هون تعیین بَوِه وخت کامِلاً بَرسِه، خِدا شی ریکارِه بَرِسانیِه گه یَتِه زَنایی جا بَزا بَوِه و شَریعتی بِن دِنیا بیمو،


تا اَمِه خِداوند عیسی مَسیحی خِدا، هون پِر جلالِ پیر، حِکمت و مکاشفه ای روحِ شِمارِ هادِه، تا وِرِه بِشناسین،


اَما مسیحی دِلِه، وی خونی طریق، آزادی دارمی؛ گه هَین هَمون خطاهایی بَخشِشِه، گه اونِه شی بی حَد و حسابِ فیضی اَنّا،


هون رازی گه قدیمی نسلیشونی دِلِه آدَمِنی ریک ریکایی سِه آشکار نَوِه وِه، اونجور گه اَلَن روح القدسی طریقی جا، وی مِقَدّسِ رَسولِن و پِیغمبرِنی سِه آشکار بَوِه.


و مِحبتی دِلِه رَفتار هاکِنین، هَمونجور گه مَسیح هَم اَمارِه مِحبت هاکِردِه و شی جانِ اَمِسِه هِتی قِروونی و خِش عَطرِ هَدیِه ای تَرا خِدارِه پیشکَش هاکِردِه.


هَمونجور گه وی، اون روزی دِلِه گه اِنِه شی ایموندارنی میِن جلال گیرنِه، و دِشتِه اونانیگه وِرِه ایمون بیاردِنِه، بِهت کِنِنِه و شِما هَم وِشونی همرانی، چون اَمِه شهادتِ ایمون بیاردِنی.


گه خِدا اونِه یَتِه خِبِ وَخت اَنجام دِنِه، ویگه مِوارک هَسِّه و تنها حاکِم، شاه شاهِن و خِداوندِنی خِداوندِ.


پَس، هینِسِه گه اَمِه خِداوندی سِه شهادت هادی یا مِن گه وی خاطری زیندونی دِلِه دَکِتِمِه، عار نار، بَلگی تو هَم خِدایی قِوَّتی هَمرا اِنجیلی خاطری عذاب بَکِشینی دِلِه شریک واش.


و خِبِ موقِه هون وعده آشکار بَوِه، هون کلامی دِلِه گه اونی اعلام اَمِه نجات دهنده خِدایی حِکمی هَمرا مِنِه بِسپارِس بَوِه.


گه شی جانِ اَمِسِه هادا تا اَمارِه هر شِرارَتی جا آزاد هاکِنِه، و پاکِ مَردِنی شِنِه دِرِس هاکِنِه گه فقط، شِه وِنِه ووئِن گه خِبِ کارایی سِه غیرت دارِنِه.


وی یَکَش هَمیشه ای سِه قُدس‌الاقداسی دِلِه بیمو نا بِزیشون و گوکیشونی خونی هَمرا، بلگی شی خونی هَمرا، و هینجوری اَبَدی آزادی رِه آمادِه هاکِردِه.


مسیح شِه اَمِه گِناهنِ شی تَنی دِلِه صَلیبی سَر دوش بَکِشیِه، تا اَما گِناهی سِه بَمیریم و صالِحی ای سِه زندگی هاکِنیم، وی زَخمهایی هَمرا شَفا بَیتِنی.


چون مَسیح هَم یَکش گِناهِنی سِه عذاب بَکِشیِه، یَعنی هون صالح، اونانیسِه گه صالح نینِه، تا اَمارِه خِدایی وَر بیارِه. وی جسمی دِلِه بَکوشت بَوِه، ولی روحی دِلِه زینِّه بَوِه،


مِحَبت هَمینِه، نا اونگه اَما خِدارِه مِحَبت هاکِردِمی، بَلگی وی اَمارِه مِحَبت هاکِردِه و شی ریکارِه بَرِسانیِه تا اَمِه گِناهِنی کَفّارِه ووئِه.


و عیسی مَسیحی طرفی جا، هون وفادارِ شاهِد، اوّلین کسی گه مِردِگونی جا زینِّه بَوِه، و پادشاهنی حاکِم، زَمینی سَر. ویگه اَمارِه دوس دارنِه و شی خونی هَمرا، اَمارِه اَمِه گِناهِنی جا آزاد هاکِردِه،


و وِشون یَتِه جدیدِ سرود بَخونِسِنِه گه گِتِه: «تو لیاقت دارنی گه طومارِ بَئیری و وی مِهریشونه بِشکانّی، چونگه قِروونی بَوِه ای و شی خونی هَمرا مَردِنِ هر طایفه و زِوون و قوم و ملَّت، خِدایی سِه بَخری؛


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan