預知者那孚模之書 3:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》3 騎兵衝突、劍光芒、戈閃爍、被殺者多、尸身堆積、屍骸無數、人蹶於上、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 在彼亦有劍之焰也、有鎗之電也、有眾多之被殺、有死尸之成壘、有屍無盡之數也、伊磯屍而跌也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》3 騎卒踴躍、戈矛閃爍、尸相枕藉、骸骨無數、人蹶於上、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》3 騎卒踴躍、刀鎗閃爍、被殺者極多、倒斃者甚眾、屍骸無數、人蹶於上、人蹶於上或作人因屍骸躓蹶而顛仆 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》3 有馬軍舉刀之光亮。長鎗之閃爍。有多被殺。大堆屍骸。且屍骸無數。伊蹶在屍上。 Faic an caibideil |