預知者那孚模之書 3:14 - 文理和合譯本《新舊約全書》14 爾其汲水以備受困、堅爾保障、踐泥擣土、執持磚模、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》14 爾即宜汲水以備被圍着、又堅着爾固堡、即入其黃坭而踐其臼、又即整其燒瓦磚廠也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》14 邑將被圍、當鑿汲道、修城垣、搗土使堅、設陶造瓦、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》14 爾將被困、當汲水以備所飲、固爾保障、和泥造磚、和泥造磚或作以土和泥原文作入泥踐土修葺磚窰、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》14 汲水為汝圍。固汝鞏城。入坭而踹湴。修磚窰。 Faic an caibideil |