預知者那孚模之書 3:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 禍哉血邑、詭譎強暴充滿、刦奪不息、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 禍哉、與其血之城也、他備以謊言、並以強暴也、其刼奪之物未離也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 尼尼微邑惟嗜殺人、所行詭譎、強據攘奪、靡有厭足、今禍將及矣、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 尼尼微邑殺人流血、充以詭詐強暴、攘奪不息、禍必臨之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 禍哉與兇殺城。盈滿以虛謊擄掠。其俘不離。 Faic an caibideil |