預知者那孚模之書 2:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》11 獅穴與稚獅養育之區、牡獅牝獅稚獅遊行、無人恫喝之所、今安在哉、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》11 其吞下之獅子居所何在乎。其幼獅子之喂所何在乎。即其吞下之獅子、及其母獅子、同其獅之子、皆徃向之所、而無何使之懼也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》11 今也牝獅之穴安在、穉獅之洞何存、昔者牝獅牡獅、俱游於斯、無人叱之、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》11 今也牡獅之穴安在、壯獅養育養育或作攫食之處安在、昔者牡獅牝獅、以及穉獅、俱遊於斯、無人叱之、叱之或作敢惹 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》11 何處是獅之所在與獅子之喂處。夫獅。即老獅不在其處而獅子無可使之驚乎。 Faic an caibideil |