Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者那孚模之書 1:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 耶和華遲於發怒、具有大能、干罪者決不赦宥、耶和華之道途、在於颶風狂飇、雲為其足下之塵埃、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 又神主乃遲于生怒、尚大有勢者、惟神主並不肯恕其有罪者也、他行之路在于颶風暴作之間、且眾雲乃他之腳之塵也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 耶和華能力甚大、雖不遽怒、然恆於惡者、不蒙赦宥、耶和華涖臨、若颶風狂飆之驟起、視雲若足下之塵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 主猶含忍不遽怒、具有大能、不以惡人為無罪、主乘烈風迅風而來、以雲為足下之塵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 耶賀華雖緩怒。大德。然總無縱惡者。厥道在狂風䬋[風夢]中。雲乃厥足之塵。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者那孚模之書 1:3
33 Iomraidhean Croise  

垂諸天而臨格、足下幽且深兮、


不肯順從、不念爾於其中所行之奇事、強項悖逆、自立一帥、欲返奴隸之境、惟爾上帝、樂於赦宥、仁慈矜憫、遲於發怒、富有恩惠、不離棄之、


我若干罪、爾則注目、必不赦我愆尤、


耶和華自旋風中、諭約伯曰、


其心明、其力強、自愎而敵之者、孰能亨通、


耶和華乃仁慈矜憫、遲於發怒、富有慈惠兮、


安樓閣之棟於水中、以雲為輿、馭風之翼而行兮、


耶和華乃仁慈矜憫、遲於發怒、富有慈惠兮、


我主為大、能力最宏、智慧無窮兮、


我之上帝蒞臨、必不緘默、有火燬於其前、烈風雷雨環之兮、


上帝一再言之、我已聞之、能力屬於上帝兮、


對上帝云、爾之作為、何其可畏、因爾大能、仇敵服於爾兮、


論埃及之預示、○耶和華乘雲、迅臨埃及、埃及之偶像、必震動於其前、埃及之人民喪膽、


萬軍之耶和華、將以霹靂、地震轟聲、旋風狂飇、焚燬之火臨之、


耶和華必蒞臨於火、其乘輅若旋風、忿然發怒、以烈焰加譴責、


敵將如雲而上、車若颶風、馬疾於鷹、禍哉我儕、吾其敗矣、


我於夜間異象中、又見一人若人子者、乘天雲而來、詣年高者、被引至於其前、


彼眾所播者風、所穫者颶風、無有禾稼、其莖不實、即實、亦為外人所吞、


當裂乃心、毋裂乃衣、歸爾上帝耶和華、蓋彼仁慈矜憫、遲於發怒、富有恩惠、回意不降厥災、


禱耶和華曰、耶和華歟、我在故土、非言此乎、故亟逃往他施、蓋我知爾為仁慈矜憫之上帝、遲於發怒、富有恩惠、回意不降其災、


耶和華將見於其上、發矢如閃電、主耶和華吹角、御南方之旋風而行、


耶和華遲於發怒、富有恩惠、宥愆赦過、惟當罰者、必不義之、以父之罪、加諸子孫、至三四世、


耶穌曰、爾言之矣、且吾語汝、此後爾曹將見人子坐有權者之右、乘雲而來也、


親愛之兄弟其知之、各宜疾於聽、徐於言、緩於怒、


彼將乘雲而來、眾目必見之、刺之者亦然、世上諸族、將為之哀哭、有如是也、阿們、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan