預知者西加利亞之書 9:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》7 除其口中之血、齒間可憎之物、彼將為我上帝之遺民、若猶大中之族長、以革倫若耶布斯人、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》7 又我將由他之口取出其血、並由他齒之間、將取出其惡物也。且他亦將遣下為我神也、又于如大他將任督之職、而以革倫將為耶布士之屬也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》7 使口不飲牲血、齒不嚙污物、遠方之人、歸誠於我上帝、我視之若猶大牧伯、亦視以革倫民若耶布士人、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》7 我必使其口不復飲血、其齒不復囓穢物、或作我必使非利士人口中不復飲血齒間不復有穢物原文作我必除其血於其口除其穢物於其齒間其中所遺之民、將歸誠於我之天主、必若猶大牧伯之一、以革倫民、必若耶布斯人、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》7 及取血自伊口。取可惡情事自伊齒間。但彼遺者為吾神。將得如如大之督。依古倫如夜不西人。 Faic an caibideil |