Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者西加利亞之書 5:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 我復舉目、見二婦出、有翼若鸛、振翮有風、舉伊法懸於天地之間、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 時我舉我眼望看、而視哉、有兩個婦人出去、而有風在于其各翼、蓋伊有翼如鶴之翼然、且伊舉起該以法懸天地之間。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 我又仰觀二女出、有翼若鶴、飄忽若風、扶斗量而起、上不至天、下不及地、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 我又舉目而觀、見二婦出、有翼若鶴鶴或作慈鳥翼、翼中有風、扶伊法而起、至於天地之間、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 又我仰視而見兩個歸人出來。風在厥翼蓋伊翼如朱頂鶴之翼然。其婦舉起𠲖𠵅于天地之間。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者西加利亞之書 5:9
9 Iomraidhean Croise  

鳥構巢其中、鶴以松為室兮、


空中之鶴、識厥定期、班鳩燕雁、咸依當來之時、惟我民不識耶和華之法律、


爾口吹角、敵至若鷹、攻耶和華之家、因民爽我約、干我律、


羽族中所可憎、而不可食者、即鷹、鶚、鵰、


白鶴、蒼鷺、戴鵀、蝙蝠與其類、○


我謂與我言之使曰、彼攜伊法何適、


屍所在、鷙鳥集焉、○


耶和華必使遠民、如鷹之飛、來自地極、以攻擊爾、其言爾不之識、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan