Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者西加利亞之書 5:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 彼曰、此乃邪惡、遂投婦於伊法中、置鉛片於其口、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 且他曰、此者乃愆惡也。且他投該婦入其以法內、而後以其重鉛投在其之口上也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 天使曰、此女譬諸惡行、投諸斗量中、以鉛蓋之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 彼曰、此即罪惡、遂投之於伊法中、以鉛投於伊法口上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 其曰。此奸惡矣。隨投之入𠲖𠵅中。而以重鉛壓其口。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者西加利亞之書 5:8
11 Iomraidhean Croise  

越至四世、爾之苗裔、必歸斯土、蓋亞摩利族之罪、尚未貫盈、


我罪滅頂、如重任難勝兮、


惡者必為己惡所拘、己罪所縛、


予罪之軛、其手所繫兮、連結加於我項、使我力敗兮、主付我於敵手、我不能禦兮、


彼為迦南人、手執欺誑之衡、以勒索為悅、


爾曰、月朔何時過、俾我儕糶穀、安息何時過、俾我儕鬻麥、小其伊法、大其舍客勒、以欺誑之衡詐人、


我若有不公之衡、囊中有欺誑之石、豈得為潔乎、


我則見一鉛片被舉、其式維圓、伊法中有婦坐焉、


禁我儕語異邦人、使之得救、常盈厥罪、而震怒盡臨之矣、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan