預知者西加利亞之書 13:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 其三分之一、我將使之經火、煉之若銀、煆之若金、彼必呼籲我名、而我應之、我則曰、彼為我民、彼則曰、耶和華乃我上帝也、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 且其第三分我將使之通過火也、而鍊之似銀被鍊然、而試之如金被試然也。伊將求向我名、而我將應之、我將云、伊乃我民也、且伊將云神主者乃我神也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 我將使三分之一、若投於烈焰之中、煉之若銀、試之若金、彼籲於上、而我垂聽、稱彼為我民、彼必曰、耶和華乃我上帝。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 我將使三分之一、若投於火中、若投於火中或作如由火中而經鍊之如銀、試之如金、彼籲我名、我必應允、我必曰、彼乃我民、彼必曰、耶和華乃我之天主、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 吾將帶其第三分經火。傾之如傾淨之銀。煉之如煉過之金。伊將呼吾名我應之。及云。汝乃吾民。伊則曰。耶賀華乃吾神也。 Faic an caibideil |