Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者西加利亞之書 13:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 是日先知預言者、必因所見之異象而羞愧、不復衣毛服以欺人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 且將遇於當日、以其各言未來事者、皆見羞也、各為已默示、於言未來事之時也。並伊未再得穿粗衣、欲欺騙人也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 當是日、諸偽先知、必為所見之異象、蒙羞抱愧、不敢衣裘以惑人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 當是日自稱先知、見異象、言未來事者、必致羞辱、不復衣毛衣以欺人、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 彼時各預知者見羞及己之預示於預言時。即不衣裘以欺騙。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者西加利亞之書 13:4
11 Iomraidhean Croise  

曰、身衣毛衣、腰束革帶、王曰、是乃提斯比人以利亞也、


是時耶和華諭亞摩斯子以賽亞曰、往哉、釋爾腰之麻、解爾足之履、彼乃遵命、裸體跣足而行、


盜見獲則愧恥、以色列家、與其君王牧伯、祭司先知、愧恥亦若是、


彼行可惡之事、豈知恥乎、非也、毫不知恥、亦不赧顏、故必仆於仆者之中、我譴責之際、彼必顚躓、耶和華言之矣、○


智者愧恥、驚惶而被執、彼既棄耶和華之言、其智維何、


夫約翰身衣駝毛、腰束皮帶、食則蝗蟲野蜜、


約翰身衣駝毛、腰束革帶、食則蝗蟲野蜜、


受石擊、鋸解、磨練、死於鋒刃、衣綿羊山羊之皮而流離、受窮乏、患難、暴虐、


我將使我二證者、衣麻預言、凡一千二百六十日、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan