預知者西加利亞之書 13:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 是日必有源泉、為大衛家、及耶路撒冷居民而闢、以去罪戾污穢、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 且於當日為大五得之室、並為耶路撒冷之眾入、將有個泉得開、因去罪惡、並因去穢污也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 當斯之時、必濬泉源、使大闢家耶路撒冷民得以滌其前非、去其舊污、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 當是日必有泉源、為大衛家及耶路撒冷居民而開、或作當是日必為大衛家與耶路撒冷居民湧出一泉得以滌罪去污、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 於彼日將有泉開與大五得之家與耶路撒冷之民。為罪與為不潔。 Faic an caibideil |