Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 9:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 各迋其鄰、不言誠實、舌習誑言、作惡致憊、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 且伊皆相欺己鄰、而不肯言真也、伊自教己舌以說假言、而自勞倦為行惡也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 各相欺誑、不言真實、舌出誑詞、孳孳為惡。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 各相欺誑、不言真實、舌習言誑、勞勞作惡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 各哄己鄰而弗言真實。教己舌道謊。而自困於行惡。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 9:5
32 Iomraidhean Croise  

使眾於門外、少長目眯、索門致倦、○


爾之誇詡、豈能俾人緘口、爾之姍笑、豈不致愧、


爾惡訓爾之口、爾擇譎者之舌、


利舌如蛇、脣藏蝮毒兮、


爾口惡言是騁、爾舌詭詐是造兮、


爾好惡逾於善、好誑逾於義兮、


彼眾礪舌如刃、以苦語為矢、而擬準兮、


斯眾懷邪慝、孕毒害、產虛偽、


義人之思維公平、惡人之計謀詭詐、


蓋彼未行惡則不眠、未傾人則廢寢、


以虛偽為繩引邪惡、如以曳車之索牽罪戾、禍哉其人、


道途迢遞、不免困憊、然未言無望、手復得力、故不疲乏、


彼所播者麥、所獲者荊棘、自苦無益、因耶和華烈怒、地之所產、爾必恥之、○


爾昆弟宗族、以詐待爾、大聲呼於爾後、彼雖以善言語爾、勿信之、


古實人能變其膚乎、豹能變其斑乎、若能之、則爾習於惡者可為善矣、


我民蒙昧、而不我識、愚蠢之子、罔有聰慧、行惡有智、行善無智、○


萬軍之耶和華曰、巴比倫寬廣之城垣、必盡傾覆、其高門必焚於火、諸民勞力歸於虛、列邦經營乃為火、俱必困乏、○


曰、巴比倫因耶和華所降之災、必如是沈淪、不得復起、其力憊矣、耶利米之言、至是而止、


宜語之曰、斯乃不聽其上帝耶和華之言、不受訓誨之國、真實亡矣、絕於其口、○


彼彎舌如弓、以發誑言、在國中為強大、而不行信實、行惡有加無已、而不我識、耶和華言之矣、


其舌乃毒矢、而出詐言、對於鄰里、口言平康、心伏殘害、


斯邑勞力致疲、其銹仍未滌除、必炙以火、


邑中富人、充於強暴、居民言誑、口舌詭譎、


我民歟、我於爾何為、何事煩爾、爾其對我證之、


諸民勞力乃為火、列邦辛苦歸於虛、此非由於萬軍之耶和華乎、


我儕非共一父乎、非一上帝所造乎、胡為昆弟相欺、侮我列祖之約、


故當去誑、與人言皆以其誠、蓋我儕互相為肢也、


是由於誑者之偽、其心之良、若為爇鐵所烙、


斯代之人、咸歸其祖、又興一代、不知耶和華、及其為以色列人所行之事、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan