Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 7:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》

16 勿為斯民祈禱、勿為之揚聲呼籲、勿為之祈求於我、我不爾聽也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

16 故此爾勿為此民祈禱、並不代伊等起告禱也、並不要向我祈求也、蓋我不肯聽爾矣。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

16 惟爾先知、勿為斯民祈禱、呼籲於上、我必不許。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

16 主諭先知曰、惟爾勿為斯民祈禱、勿為其呼籲禱告、勿切求我、我必不允爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

16 故爾勿代斯民禱。勿代伊哀求。勿代伊祈我。蓋我弗聽爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 7:16
14 Iomraidhean Croise  

耶何耶大子比拿雅統轄基利提人、比利提人、大衛眾子為相、


爾且聽我、予赫斯怒、盡滅是族、使爾後裔成為大邦、


爾舉手、我則掩目、爾多禱、我不俯聽、爾手盈以血也、


勿為斯民祈禱、勿為之揚聲呼籲、彼遭難而呼籲我、我必不聽、


耶和華諭我曰、雖摩西 撒母耳立於我前、我心不眷顧斯民、其逐之離我前、而使之出、


耶和華曰、爾既棄我、背我而往、故我舉手、攻爾滅爾、我之回意、屢而憊矣、


以惡報善可乎、彼乃掘阱以陷我命、我曾立於爾前、為之祈福、使爾怒轉離之、求爾垂念焉、


因是大地哀號、諸天幽暗、蓋我言之定之、不回厥志、亦不轉而置之、


彼於猶大諸邑、及耶路撒冷街衢所行者、爾未見之乎、


至時、彼將籲耶和華、而不之應、必因其所為之惡、掩面弗顧、


爾且聽我、我殲滅之、塗其名於天下、使爾後裔為國、較彼尤大且強、


人見兄弟干罪不至於死、則祈求之、上帝必予之以生、即予干罪不至於死者、有至於死之罪者、我言祈求、非指此也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan