預知者耶利未亞之書 7:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》16 勿為斯民祈禱、勿為之揚聲呼籲、勿為之祈求於我、我不爾聽也、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》16 故此爾勿為此民祈禱、並不代伊等起告禱也、並不要向我祈求也、蓋我不肯聽爾矣。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》16 惟爾先知、勿為斯民祈禱、呼籲於上、我必不許。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》16 主諭先知曰、惟爾勿為斯民祈禱、勿為其呼籲禱告、勿切求我、我必不允爾、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》16 故爾勿代斯民禱。勿代伊哀求。勿代伊祈我。蓋我弗聽爾。 Faic an caibideil |