Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 48:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 自何羅念有聲曰、荒蕪矣、毀壞大哉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 從何羅南將有哀呼、敗壞、而大誅也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 自何囉念已聞殘賊攻擊之聲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 何羅念傾毀、大遭災害、哀號之聲遠聞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 哭聲。敗壞。大禍。被聞自賀羅乃因。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 48:3
12 Iomraidhean Croise  

彼眾上巴益、往底本、陟崇邱而啼哭、摩押人緣尼波與米底巴而號咷、盡髠其首、悉薙其鬚、


我心為摩押而悲哀、其顯者逃往瑣珥、遁至伊基拉 施利施亞、登魯希阪而哭泣、在何羅念路、因敗亡而舉哀、


哀哭遍於摩押四境、號咷之聲、聞於以基蓮、及於比珥以琳、


故我曰、爾勿我顧、我將痛哭、勿為我民女遭滅、強慰藉我、


願其人若古邑、為耶和華傾覆而不悔、願彼清晨聞哀號、亭午聞警報、


耶和華云、有水自北方湧出、將成汎濫之河、淹沒斯土、與其所有、及厥城邑居民、眾皆哀哭、境內諸民號咷、


自希實本哀號、聲聞於以利亞利、延及雅哈斯、又自瑣珥、至於何羅念、與伊基拉 施利施亞、蓋寗林水濱、將成荒蕪、


摩押見滅、幼稚哀號、厥聲遠聞、


彼上魯希、哭泣不已、下何羅念、則聞毀壞愁慘之聲、


自巴比倫有哀號之聲、自迦勒底地有大毀之聲、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan