預知者耶利未亞之書 47:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 迦薩已髠、谷中亞實基倫之餘、歸於烏有、爾割己身、伊於胡底、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 有以光頭而罰加撒、且亞色其倫同其谷之餘、皆被絕斷也。爾幾久自絕乎。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 迦薩人已薙厥髮、亞實基倫已絶、谷之遺民自毀其身、伊於胡底。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 迦薩悉除髮、亞實基倫已亡、平原遺民歟、割傷己身、將至何時、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 光禿已上至加撒。亞書記聯被斬斷。伊谷之遺者乎。幾久爾方自割。 Faic an caibideil |