Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 45:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 耶和華命我告爾曰、耶和華云、我所建者、必毀之、我所植者、必拔之、全地皆然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 且爾必如此言之、云、神主如此曰、視哉、我經建者、我將毀之、又我所栽者、我將拔之、即此全地矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 惟我耶和華告爾、曰、昔予建造斯邦、加以栽植、後必殲滅、拔其根株、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 主命我耶利米告爾巴錄曰、主如是云、我所建造、後我毀之、我所栽植、後我拔之、天下俱如是、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 爾將如是謂之曰。耶賀華云。夫我所建者將毀。所植者將拔。即此通國焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 45:4
12 Iomraidhean Croise  

殺有其時、醫有其時、毀有其時、建有其時、


今日立爾於諸邦諸族之上、用以拔之毀之、滅之傾之、建之植之、○


萬軍之耶和華昔培植爾、今命災禍擊爾、因以色列家與猶大家行惡、為巴力焚香、以激我怒也、○


爾栽植之、使之盤根、生長結實、其口則近爾、其心則遠爾、


耶和華曰、昔我儆醒而拔之、毀之、覆之、困苦之、翦滅之、後亦儆醒而建之、植之、


強奪己之帷幕、視如園中之亭、毀壞會集之所兮、所定節期與安息日、耶和華使之忘於郇兮、赫然震怒、輕視君王祭司兮、


我將誘掖之、導之於野、以善言慰之、


昔耶和華以善待爾、昌熾爾為悅、厥後以毀滅爾、殲殄爾為悅、使爾絕於所入而得之地、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan