預知者耶利未亞之書 4:30 - 文理和合譯本《新舊約全書》30 爾荒蕪時、將何為乎、雖衣絳衣、飾金飾、以墨畫目、如此修飾、俱屬徒勞、戀愛爾者蔑視爾、索爾生命、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》30 且爾被敗壞時、爾將何行乎、雖爾以紅自衣也、雖爾以金飾自修也、雖爾以粉自裂爾臉也、爾將徒然而自美也。前愛爾之人、將輕視爾、且要尋喪爾命也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》30 爾邦淪喪、將如之何、雖衣絳垂金、修容飾目、俱為徒勞、昔與爾行淫者、必藐視爾、謀害爾。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》30 爾被毀者、衣絳衣、戴金飾、修容飾目、果何用耶、爾自修飾、實屬徒然、昔戀愛爾者必藐視爾、且索爾生命、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》30 爾被壞時將何為耶。雖爾衣己以紅布。雖爾裝己以金之飾。雖爾描畫己目。徒然示美。爾愛者將忽爾。及求害爾命。 Faic an caibideil |