預知者耶利未亞之書 32:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 遂購我叔子哈拿篾在亞拿突之田、為權其銀、十七舍客勒、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 故我則買我叔之子夏拿米勒之田畝、為在於亞拿多得、而以其銀兌與之、即銀子十七個是其拉、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 遂贖叔子哈拿滅之田、在亞拿突邑、計金八兩有半。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 遂購叔之子哈拿篾田、在亞拿突、權銀十七舍客勒予之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 我隨買了叔之子夏拿米路的田。在亞拿多者。乃兌十七𠲖𠵅銀與之。 Faic an caibideil |