Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 26:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 猶大牧伯聞此、則自王宮上耶和華室、坐於新門之場、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 如大各諸侯聽此事時、伊即由王室上來至神主之家、而在神主家新門之進處坐下。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 猶大諸方伯聞之、則自王宮、詣耶和華殿、坐於殿之新門、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 猶大諸侯伯聽此事、則自王宮詣主殿、坐於主殿之新門、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 如大之眾公侯聞得此情隨離王府而到耶賀華之堂。坐在耶賀華堂新門之進處。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 26:10
15 Iomraidhean Croise  

惟崇邱未廢、民仍獻祭焚香於其上、約坦建耶和華室之上門、


約坦建耶和華室之上門、在俄斐勒城、多所建造、


則撻先知耶利米、加以桎梏、在耶和華室便雅憫上門、


約雅敬王暨武士牧伯聞其言、王欲殺之、烏利亞聞之、則懼、逃往埃及、


惟沙番子亞希甘護佑耶利米、免付於庶民手、致之於死、


牧伯庶民既與此約、悉遵行之、各釋其僕婢、使之自由、不復以為隸役、


猶大與耶路撒冷之牧伯、宦豎祭司、境內諸民、凡過剖犢之間者、


巴錄在耶和華室、上院新門之場、沙番子繕寫基瑪利雅之屋、誦卷中耶利米之言、俾眾聞之、


且以利拿單、第萊雅、基瑪利雅求王、勿焚其卷、而王弗聽、


其中之牧伯、若狼攫而裂物、惟欲流血、殄滅人靈、以獲不義之利、


以色列牧伯、各奮其力、流血於爾中、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan