預知者耶利未亞之書 24:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 我必付之於敵、播散於天下萬國、俾遭禍害、在我驅至之處、受凌辱、為話柄、被訕笑、服呪詛、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 皆然我將付之被移去地之諸國、致受害也、且致為所讒慝、為個俗諺、為個戲詞、為個咒詛、于各處我所逐之徃至也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 我必驅逐、散於列邦、遭人陷害凌辱、受人詛咒譏刺。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 我必使天下萬國、加之凌虐惡待、使其被羞辱、被諷刺、被譏誚、被咒詛、在我所逐之之各處、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 吾將使之徙於地上諸國。為禍之。以為罵。諺辱。咒。於我將驅往之各方。 Faic an caibideil |