Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 22:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 耶和華曰、爾往猶大王宮宣言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 神主如此曰、徃下至如大王之室、而在彼宣此言、云、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 耶和華告耶利米曰、詣猶大王宮告之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 主如是諭我曰、爾詣猶大王宮、以斯言宣之曰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 耶賀華如是云。下去如大王家。于彼而講此言曰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 22:1
15 Iomraidhean Croise  

耶和華遣拿單見大衛、遂詣之、曰、有二人居於一邑、一富一貧、


耶和華諭瑪拿西與其民、惟彼不聽、


論猶大王家、宜聽耶和華言、


我必循爾行為所結之實、加罰於爾、且必燃火於林、焚燬四周、耶和華言之矣、


曰、猶大王歟、爾坐大衛之位、爾與臣僕、暨爾民入是門者、其聽耶和華言、


以色列之上帝耶和華曰、往告猶大王西底家曰、耶和華云、我必付是邑於巴比倫王手、彼將焚之以火、


祭司歟、爾其聽之、以色列家、爾其聆之、王室爾其傾耳、審鞫有關於爾、因爾為擭於米斯巴、為網於他泊、


惟在伯特利勿復預言、蓋此為王之聖所、國家之宮室也、


約翰曾謂之曰、納弟妻非宜也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan