Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 2:21 - 文理和合譯本《新舊約全書》

21 然我植爾為嘉葡萄、出於嘉種、爾奚變為異種葡萄之劣枝乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

21 且我前尚種爾為個貴葡萄樹、並為全正的種子、則爾因何變與我為異葡萄之不肖種乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

21 昔我肇造爾邦、若植葡萄、擇其嘉種。迄於今、嘉者奚變為劣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

21 昔我植爾為嘉葡萄樹、種盡真種、今奚變為壞葡萄樹、枝悉惡劣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

21 我原植爾貴葡萄樹。全好種。何爾變作異種不好之葡萄樹與我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 2:21
27 Iomraidhean Croise  

我簡之、使命其子及眷屬、守我之道、秉公行義、致耶和華所言、悉以予之、


曰、今而後、爾不復名雅各、當名以色列、蓋爾與上帝及人較量、而獲勝也、


以爾手逐列邦、栽培我祖、苦待異族、使我列祖繁衍兮、


昔爾攜葡萄出埃及、逐異邦而植之、


為之四周備地、蟠根甚深、蔓延遍地兮、


爾必導之而入、樹之於爾恆業之山、即爾耶和華為己所備之居所、爾手所立之聖所、


噫、忠信之邑、變為妓矣、昔盈公正、義處其中、今則殺人者居焉、


是日也、釀酒之葡萄園、爾其歌之、


我僕以色列、我所選之雅各、我友亞伯拉罕之裔歟、


我於葡萄園所為者、又何加焉、冀結佳果、反生野果何也、


爾之民俱為義人、承斯土以為恆業、我栽之、手造之、以彰我榮、


凡在錫安哀悼者、賜以花冠、代其灰塵、沃以喜樂之膏、代其悲傷、被以頌美之服、代其憂戚、俾稱為義樹、乃耶和華所植、以彰其榮、


昔耶和華稱爾名曰青橄欖樹、美好而結嘉果、今在轟聲之中、燃火焚之、枝條摧折、


萬軍之耶和華昔培植爾、今命災禍擊爾、因以色列家與猶大家行惡、為巴力焚香、以激我怒也、○


爾登其垣而毀之、惟勿盡毀、可除其枝、蓋非屬耶和華也、


金奚晦闇、精金奚變色兮、聖所之石、傾於諸街隅兮、


人子歟、葡萄樹在眾木中、葡萄枝在叢林中、有何長乎、


爾復聽一喻、有家主樹葡萄園、環之以籬、掘酒醡、建望樓、租與農夫、遂往異地、


耶穌以喻語眾曰、有樹葡萄園者、環之以籬、掘酒醡、建望樓、租與農夫、遂往異地、


乃設喻語眾曰、有樹葡萄園者、租與農夫、而往異地久之、


我為真葡萄樹、我父為場師、


其葡萄樹屬所多瑪、產自蛾摩拉田、其果如膽、其穗甚苦、


因愛爾祖、選其後裔、施厥大能、親導爾出埃及、


約書亞存日、以色列人奉事耶和華、約書亞卒後、長老尚在時、亦然、以斯長老知耶和華為以色列人所行之事也、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan