預知者耶利未亞之書 19:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 為巴力建崇邱、火焚其子為燔祭、獻於巴力、此事非我所命所言、亦非我心所思、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 又伊亦建高所、與假神像、為以火燒伊之各子、成燒獻物、與假神像、非我所命、非所講及、並非上我心之事也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 彼事巴力、築崇丘以奉之、焚子女以獻之、我所嚴禁、我所痛疾。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 為巴力築邱壇、以火焚子、獻於巴力為火焚祭、此非我所命、非我所諭、此意未起於我心、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 伊又建巴亞勒之高處。以火焚己子為焚祭與巴亞勒。所非我命。非我言。非我心想及者也。 Faic an caibideil |