Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 17:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 爾必失我所錫之業、乃爾自致、我必使爾在所未識之地、服事爾敵、緣爾使我怒熾、炎炎不滅、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 又爾也、即爾自己將絕繼我所給爾之業也、且我將令爾服事爾諸敵于爾所不認之地也、蓋爾等于我怒之間點着個火、將至永遠燒着也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 我昔錫爾土地、後必使爾至未識之地、為敵人服役、蓋爾干我震怒、炎炎不滅。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 因爾所行、必失我所賜爾之地、我必使爾在爾未識之地、服事敵人、因爾干犯我怒、若火之燃、永焚不滅、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 爾自將離我所給之業。吾將使爾事仇輩於不識之方。因爾着吾永焚之怒火。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 17:4
34 Iomraidhean Croise  

我必於所賜之地、拒絕以色列族、棄此為我名區別為聖之室、而不之顧、使以色列族、於列國之中、作諺語、為話柄、


巴比倫王擊而殺之於哈馬地之利比拉、如是猶大人被虜、離其故土、


既享綏安、彼復行爾所惡、爾則遺之於敵手、使轄制之、迨其轉而籲爾、爾仍自天垂聽、依爾慈惠、屢施救援、


耶和華賜爾綏安、脫爾憂患困苦、及人迫爾之重役時、


蓋陀斐特設自古昔、為王而備、深之廣之、積多薪、蓄以火、耶和華之氣、若硫磺之流而燃之、


故耶和華之烈怒、及於其民、伸手擊之、山嶽震動、屍如街衢之糞土、然其怒未息、其手尚伸焉、


凡爾燃火、自環以火炬者、其行於爾之火焰、與所燃之火炬中、爾必慘然而臥、我手使然也、


彼必出見干罪於我者之尸、其蟲不死、其火不滅、為凡有血氣者所惡、


我離我室、而棄我業、以我心所愛者付於敵手、


我必使爾服役於敵、至所未識之地、蓋我怒如烈火、將燃及爾眾、○


故我必驅爾出斯土、入爾與爾祖所未識之地、爾將在彼晝夜崇事他神、我不施恩於爾、○


耶和華歟、彼謀殺我、爾悉知之、勿赦其愆、勿塗其罪、使之傾覆於爾前、爾震怒時、宜處治之、


以色列豈為厮僕乎、豈為家奴乎、何為被虜耶、


耶和華曰、大衛家歟、當朝行公義、拯被刧者於暴者之手、恐我因爾惡行、發怒若火炎炎、莫能撲滅、


此哥尼亞、乃為見棄之毀器、無人悅之乎、彼與其裔、何為被逐、投於未識之地耶、


爾曹若云、我上帝耶和華何為以此加我、爾當語之曰、爾曹棄我、奉事他神於爾境、如是、亦必奉事外人於非爾之地、○


耶和華曰、我豈不緣此而加譴責、豈不復仇於若是之國哉、


故主耶和華曰、我必傾我忿怒於斯土、在其人民牲畜、田木土產、如火之烈、焚燬不熄、○


凡過此者、斯豈於爾無涉乎、請觀我所遭之憂、何憂可比兮、耶和華於其震怒之日、所加於我兮、


我之產業歸於外人、我之第宅歸於異族兮、


傾我怒於爾、以我發忿之火吹及爾躬、付爾於殘忍善殺戮者之手、


我必使異邦之極惡者至、據其第宅、強者之驕傲止息、其聖所被玷、


耶和華必使爾為敵所敗、爾攻之也由一途、爾逃之也由七途、拋棄於天下萬國之中、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan