Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者耶利未亞之書 12:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 斯土悲哀、四境草木枯槁、伊於胡底、因其居民行惡、禽獸盡滅、眾猶自謂、我之終局、彼必不及見之、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

4 該地憂患豈久乎、且其各田之菜皆槁矣、因住之者之惡也、其眾獸與其眾鳥皆消也。因伊曰他將不得見我等之終時也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

4 人居斯土、作惡無厭、自謂上帝不加彰癉、故邦國愁慘。土產槁枯、禽獸死亡、伊於何底。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

4 斯地哀慘、田野之草枯槁、將至何時、緣斯地居民之惡、走獸飛禽盡滅、彼猶自言曰、我終局若何、彼耶利米必不得見、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

4 幾何地方悲愁。田間菜焦以為居其間者之罪惡。又禽獸。皆跑。因伊云。其將不見我等後末。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者耶利未亞之書 12:4
22 Iomraidhean Croise  

沃壤為鹵地、皆因居民之罪兮、


此爾所行、而我緘默、遂意我與爾同、其實我必責爾、列斯事於爾前兮、


地悲哀而衰殘、世頹敗而落寞、民中位高者亦頹敗、


故地亡於咒詛、處其上者干咎、居民被燬、所餘無幾、


且為荒蕪、向我悲哀、全地荒蕪、無人介意、


曰、猶大悲哀、邑門衰敗、眾衣墨絰、而坐於地、耶路撒冷號咷、升聞於上、


斯土充斥淫人、因受詛而愁慘、野間草場枯槁、其人所行乃惡、其勢不正、


復觀四境無人、空中飛鳥悉去、


因是大地哀號、諸天幽暗、蓋我言之定之、不回厥志、亦不轉而置之、


先知為風、道不在於其中、彼之所言、必及己身、


先知傳虛偽、祭司藉以操權、我民咸以為悅、至終爾將若之何、


故主耶和華曰、我必傾我忿怒於斯土、在其人民牲畜、田木土產、如火之烈、焚燬不熄、○


我為山嶽哭泣號咷、為曠野之草場悲哀、因其焚燬、無人經之、不聞牲畜之聲、飛禽走獸、俱已逃亡、


耶和華曰、我豈不緣此而加譴責、豈不復仇於若是之國哉、○


故斯士愁慘、居民野獸、飛鳥衰殘、海魚被取、


牲畜哀鳴、牛羣以無草而散亂、羊羣亦皆困苦、


曰、耶和華將自錫安號呼、自耶路撒冷發聲、牧人之草場愁慘、迦密山巔凋零、○


無花果雖不舒蕊、葡萄樹雖不結實、橄欖無所產、田畝不出糧、牢中絕羊、闌內無牛、


耶和華之使者曰、萬軍之耶和華歟、爾怒耶路撒冷、及猶大諸邑、既歷七十年、不加矜憫、將至幾時乎、


我知凡受造者、至今共歎劬勞、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan