Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者拿若之書 2:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 曰、我遭患難、籲耶和華、即蒙俞允、我自陰府之腹呼號、爾聽我聲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 我因所受之苦、而呼求神主、且其經聞我也、從冢之肚、我曾號求、則爾經聞我聲也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 我遭患難、呼籲耶和華、蒙爾憶念、余自陰府號呼、望爾垂聽、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 曰、我遭患難、呼求主、蒙主應允、我自示阿勒示阿勒有譯黃泉有譯陰府之深處籲禱、主俯聞我聲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 曰。我因苦難而呼禱耶賀華。其聽我。我呼禱自地獄之腹。爾聽我聲。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者拿若之書 2:2
26 Iomraidhean Croise  

既遭患難、則求其上帝耶和華、在其列祖之上帝前、自卑維甚、


死亡之繩索繞我、陰府之痛苦迫我、我遭難遇苦兮、


我在難中、呼籲耶和華、蒙其俞允兮、


蓋爾不遺我魂於陰府、不容爾之聖者腐朽兮、


困者之苦、彼未嘗輕視厭惡、未嘗掩面不顧兮、其人呼籲、乃垂聽兮、


貧人呼籲、耶和華垂聽、援於諸難兮、


義我之上帝歟、我呼籲時、求爾俞允、我窘迫時、蒙爾寬舒、尚其矜恤、俯聞我祈兮、


我心頹敗時、必自地極呼籲爾、尚其導我、至高於我之磐石兮、


爾垂聽祈禱、凡有血氣者、必詣爾兮、


爾施鴻慈於我、拯救我魂、免入最深之陰府兮、


陰府在下、緣爾震動、迓爾來臨、幽魂即世間之顯者、因而騷然、列邦諸王、離座而起、


耶和華歟、我自深阱呼籲爾名兮、


其時、我必使爾與下陰府之人、詣彼古昔之民、居於地之深處、久為荒寂之所、不復有人居於爾中、爾於生人之地、不再獲榮、


使水濱諸木、不誇其崇高、其杪不入雲中、得灌溉之強者、不復聳立、俱必死亡、偃於下土、至歸墓之人中、○


如約拿三日三夜在鯨腹、人子亦將三日三夜在地中也、


蓋凡求者得也、尋者遇也、叩者啟也、


耶穌傷痛、祈禱愈切、汗如滴血落地、


以爾不遺吾魂於陰府、不使爾聖者見腐、


彼在世時、大呼涕泣、獻其祈禱籲懇於能救之出死者、且因其寅畏而得升聞、


勿以婢為惡女、我言迄今、由於冤抑憤激、


民為子女、衷懷苦惱、相語以石擊大衛、大衛窘甚、然恃其上帝耶和華、而強厥志、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan