Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




預知者亞摩士之書 2:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 我必降火於猶大、燬耶路撒冷宮室、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 但我將以火使落如大、及盡燒耶路撒冷之各宮也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 火焚猶大、燬耶路撒冷宮殿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 必使火焚猶大、燬耶路撒冷之宮殿、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 故我將降一陣火落如大上。而焚吞耶路撒冷之宮室也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




預知者亞摩士之書 2:5
11 Iomraidhean Croise  

燬耶和華室與王宮、及耶路撒冷諸屋、所有第宅、悉焚以火、


如爾不我聽、不以安息日為聖、於安息日、荷擔而入耶路撒冷門、我必燃火於其門、盡焚耶路撒冷之宮室、不得撲滅、


耶和華曰、我乃注目此邑、必加以禍、不加以福、付於巴比倫王手、焚之以火、○


迦勒底人火焚王宮民室、毀耶路撒冷城垣、


燬耶和華室與王宮、及耶路撒冷諸室、所有第宅、悉焚以火、


以色列忘乎造之者、自建第宅、猶大增築堅城、我將降火於其城邑、燬其第宅、


我必使火入於哈薛家、燬便哈達之宮室、


故主耶和華曰、將有敵人環繞斯土、敗爾力、掠爾第、


且擊其冬夏之室、毀其象牙之室、多室歸於無有、耶和華言之矣、


主耶和華復示我一事、主耶和華以火施罰、涸其巨淵、將焚土地、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan