Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達腓立比人書 4:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 我勸友阿爹氏、循都基氏、宜宗主有同心、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 我勸友阿爹、又勸循都基、宜同心於主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 我勸耶沃底亞、我勸新提吸亞當爲主同意、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 請厄窝逹氏。與信第根氏。如是同一見于主。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 我勸友阿地勸循都基、二婦、於主為同志也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 我勸友阿爹、且勸循都基、同心於主。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達腓立比人書 4:2
12 Iomraidhean Croise  

宜務和平及清潔於眾、蓋非清潔未有見主者、


兄弟乎、我以我主耶穌基督之名勸爾、言宜同、毋樹黨、惟一心一志、翕然契合、


鹽善矣、若失其鹹、何以調之、爾曹宜自有鹽而相和也、


因其所行、深愛而極重之、亦當彼此和輯、


遣兄弟歸、曰、途間慎毋相爭、


惟我儕所已及者、宜依此而行焉、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan