Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 9:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 未聽爾僕諸先知、奉爾之名告我君王、牧伯列祖、及國中庶民之言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 我等並無聽達未來者汝之諸僕、為用汝之名而言我等各王、各諸侯、各祖考、及該地之眾民者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

6 爾臣僕諸先知、藉爾之名、告我王公祖父國民之語、我不聽從、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

6 主之僕諸先知、奉主之命、勸教我儕君王、我儕牧伯、我儕列祖、及國之庶民、俱弗聽從、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

6 不聽爾僕預知輩。即以爾名而告吾諸王。吾公侯。吾祖父。及境內之眾民者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 9:6
29 Iomraidhean Croise  

因彼不從其上帝耶和華之言、違背其約、凡耶和華僕摩西所命者、不聽不守之、○


耶和華諭瑪拿西與其民、惟彼不聽、


自我列祖迄今、世濟其惡、因我罪戾、我與我王祭司、付於列國王手、為其殺戮、虜掠攘奪、蒙恥含羞、有如今日、


爾之寬容、歷年已久、以爾之靈感諸先知、俾警戒之、惟彼不聽、故爾付於異邦人手、


我上帝歟、乃至大至能、可畏之上帝、踐約施恩、凡我列王牧伯、祭司先知、列祖庶民、自亞述王迄於今日、所遭患難、祈勿視為微小、


我之列王牧伯、祭司列祖、不守爾律、不從爾誡、及爾警戒之言、


不從我僕諸先知之言、即我夙興而遣者、爾不聽之、


耶和華曰、我屢遣我僕諸先知詣彼、夙興而遣之、惟彼不聽我言、


爾託耶和華名諭我之言、我不聽從、


耶和華曰、爾既行此、我屢戒爾、夙興與言、惟爾弗聽、我呼爾而弗應、


惟彼不從、不傾耳以聽、乃行己謀、徇其惡心之剛愎、退卻不前、


不聽我上帝耶和華之言、不行爾藉爾僕諸先知所示我之法律、


我主我上帝、恆懷矜憫赦宥、而我儕悖逆之、


耶路撒冷歟、耶路撒冷歟、殺先知石擊使於爾者乎、我欲集爾赤子、似牝鷄集雛翼下者屢矣、而爾不欲也、


夫居耶路撒冷者、及其有司、因不知基督、亦不知每安息日、所誦先知之言、乃擬定其罪而應之也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan