Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 9:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 不聽我上帝耶和華之言、不行爾藉爾僕諸先知所示我之法律、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 我等亦未有尊神主我神之聲、以行于其之各法、其以已諸僕達未來者設與我之前矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 我儕違逆、不遵我之上帝耶和華、不從爾臣僕諸先知訓我之律例、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 我儕不聽從主我天主之命、不遵行主藉主之僕、諸先知、所賜我之律法、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 並弗遵吾神耶賀華之言。以行於當吾前以厥僕諸先知者所定之律。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 9:10
8 Iomraidhean Croise  

因彼不從其上帝耶和華之言、違背其約、凡耶和華僕摩西所命者、不聽不守之、○


爾則告之曰、耶和華云、爾祖棄我、而從他神、服事崇拜、且背我、不守我法律、


彼入而據之、乃不從爾言、不循爾律、凡爾所命、無一遵行、故爾降以是災、


未聽爾僕諸先知、奉爾之名告我君王、牧伯列祖、及國中庶民之言、


昔上帝以諸先知多次多方諭列祖、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan