達未來者但依理書 7:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》7 此後於夜間異象中、我見其四之獸、可畏可懼、極強有力、亦有鐵牙甚巨、吞噬碎裂、足踐所餘、與前諸獸迥異、首有十角、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》7 此後我又視于夜夢、而視哉、有第四個獸可懼、可驚、並為極強、其齒大然而鐵做的、則其拆碎而吞之、及其餘則以足蹈之、且比其前之各獸相異、其還有十角。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》7 時夜未央、又見一獸、剛強可畏、鐵齒甚巨、肆其吞噬、骨肉斷傷、其餘悉遭蹂躪、獸有十角、與前三獸、大相殊異、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》7 此後我於夜間異象中、又見一獸、即第四獸、可恐可懼、極其剛強、有大鐵齒、吞噬嚼碎一切、所餘者、踐之以足、與先諸獸、迥不相同、首有十角、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》7 繼此我見于夜夢。而卻第四獸。殊可驚懼極雄美。有大鐵齒。吞即爛碎。遺者腳跐。其比在前之各獸相殊。而有十角。 Faic an caibideil |