達未來者但依理書 7:25 - 文理和合譯本《新舊約全書》25 彼出言逆至上者、銷磨其聖民、意欲改易節期法律、聖民將付於其手、歷一載二載半載、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》25 且其將誇大言對至上者、且將苦楚至上者之聖輩、又想變易時候、及各法也、且伊將被付厥手、待個時、兼數時、及半個時也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》25 彼王自誇、違逆至上之主、困苦其聖民、欲改時易法、聖民為其所制、歷一載、又逾二載、又半載、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》25 向至上者出言誇大、困苦至上者之聖民、欲改時易法、聖民被付於其手、一載二載半載、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》25 講大言而攻至上者。與敗至上者之聖輩。又想改時與律。是將被付與厥手至一時。又一時。又片時。 Faic an caibideil |